Tra. Sir, this is the house: please it you that I call?
Ped. Ay, what else? and but I be deceived
Signior Baptista may remember me,
Near twenty years ago, in Genoa,
5
Where we were lodgers at the Pegasus.
Tra. 'Tis well; and hold your own, in any case,
With such austerity as 'longeth to a father.
Ped. I warrant you.
Enter Biondello.
But, sir, here comes your boy;
'Twere good he were school'd.
10
Tra. Fear you not him. Sirrah Biondello,
Now do your duty throughly, I advise you:
Imagine 'twere the right Vincentio.
Bion. Tut, fear not me.
Tra. But hast thou done thy errand to Baptista?
15
Bion. I told him that your father was at Venice;
And that you look'd for him this day in Padua.
Tra. Thou'rt a tall fellow: hold thee that to drink.
Here comes Baptista: set your countenance, sir.
Enter Baptista and Lucentio.
Signior Baptista, you are happily met.
20
[To the Pedant] Sir, this is the gentleman I told you of:
I pray you, stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.
Sir, by your leave: having come to Padua
25
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you,
And for the love he beareth to your daughter,
30
And she to him, to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and, if you please to like
No worse than I, upon some agreement
Me shall you find ready and willing
35
With one consent to have her so bestow'd;
For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.
Bap. Sir, pardon me in what I have to say:
Your plainness and your shortness please me well.
40
Right true it is, your son Lucentio here
Doth love my daughter, and she loveth him,
Or both dissemble deeply their affections:
And therefore, if you say no more than this.
That like a father you will deal with him,
45
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is made, and all is done:
Your son shall have my daughter with consent.
Tra. I thank you, sir. Where then do you know best
We be affied and such assurance ta'en
50
As shall with either part's agreement stand?
Bap. Not in my house, Lucentio; for, you know,
Pitchers have ears, and I have many servants:
Besides, old Gremio is hearkening still;
And happily we might be interrupted.
55
Tra. Then at my lodging, an it like you:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well.
Send for your daughter by your servant here;
My boy shall fetch the scrivener presently.
60
The worst is this, that, at so slender warning,
You are like to have a thin and slender pittance.
Bap. It likes me well. Cambio, his you home,
And bid Bianca make her ready straight;
And, if you will, tell what hath happened,
65
Lucentio's father is arrived in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.
Bion. I pray the gods she may with all my heart!
Tra. Dally not with the gods, but get thee gone. [Exit Bion
Signior Baptista, shall I lead the way?
70
Welcome! one mess is like to be your cheer:
Come, sir; we will better it in Pisa.
Bap. I follow you.
[Exeunt Tranio, Pedant, and Baptista. Re-enter Biondello.
Bion. Cambio.
Luc. What sayest thou, Biondello?
75
Bion. You saw my master wink and laugh upon you?
Luc. Biondello, what of that?
Bion. Faith, nothing; but has left me here behind, to
expound the meaning or moral of his signs and tokens.
Luc. I pray thee, moralize them.
80
Bion. Then thus. Baptista is safe, talking with the
deceiving father of a deceitful son.
Luc. And what of him?
Bion. His daughter is to be brought by you to the supper.
Luc. And then?
85
Bion. The old priest at Saint Luke's church is at your
command at all hours.
Luc. And what of all this?
Bion. I cannot tell; expect they are busied about a
counterfeit assurance: take you assurance of her, 'cum privilegio
90
ad imprimendum solum:' to the church; take the
priest, clerk, and some sufficient honest witnesses:
If this be not that you look for, I have no more to say,
But bid Bianca farewell for ever and a day.
Luc. Hearest thou, Biondello?
95
Bion. I cannot tarry: I knew a wench married in an
afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a
rabbit; and so may you, sir: and so, adieu, sir. My master
hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be
ready to come against you come with your appendix. [Exit.
100
Luc. I may, and will, if she be so contented:
She will be pleased; then wherefore should I doubt?
Hap what hap may, I'll roundly go about her:
It shall go hard if Cambio go without her. [Exit.

LINENOTES:

[Scene iv.] Steevens. Act v. Scene ii. Pope (ed. 1). Act v. Scene iii. Pope (ed. 2). Act v. Scene iv. Hanmer. Scene ix. Warburton. Scene iii. Capell. Act v. Scene i. Johnson conj.

Before B's house.] Capell.

... Pedant dressed....] Pedant, booted, and drest.... Capell.

[1] Sir] Theobald. Sirs Ff Q.

[2] Ay,] I Ff Q. Ay, ay, Hanmer. Ay, sir; Capell.

[4, 5] Genoa, Where we] Genoa, where We Steevens. Genoa When we Halliwell.

[5, 6] Where we ... Tra. 'Tis] Theobald. Tra. Where we ... Tis Ff Q. Tra. Where you ... Tis Capell.

[7] 'longeth to a] Hanmer. longeth to a FF Q. 'longs t' a S. Walker conj.

[9] good] good that Hanmer.

[11] Now] om. Hanmer.

throughly] thoroughly Steevens.

I advise you] om. Hanmer.

[15] at] in F3 F4.

[17] Thou'rt] Capell. Th'art F1 Q F2. That's F3 F4.

[19] Scene iii. Pope (ed. 1). Scene iv. Pope (ed. 2). Act v. Scene v. Hanmer. Act iv. Scene x. Warburton.

Enter B. and L.] Enter B. and L.: Pedant booted and bare headed. Ff Q. (and Pedant F2 F3 F4.)

[20] [To the Pedant] Capell.

Sir, this is] Sir, This is Capell. Sir, this 's Edd conj.

[21] stand good father to] stand, good father, to Rowe.

[23, 24] As in Hanmer. As one line in Ff Q.

[33] I, upon] F1. I upon Q. I sir upon F2 F3 F4.

[34] ready and willing] F1 Q. most ready and most willing F2 F3 F4.

[38] to say] say Steevens (1778), a misprint.

[45] dower] F1 Q F2. dowre F3 F4. dowry Rowe.

[46] made] fully made Hanmer.

done] done with me Capell. happily done Collier (Collier MS.).

[48, 49] Where then do you ... We be] Then where you do ... Be we Becket conj.

[48] do you know] do you trow is Hanmer. you do know Johnson conj. do you trow Rann (Johnson conj.). do you hold Collier (Collier MS.).

[49] We be] Be we Rowe (ed. 2).

[54] And happily] And happilie F1 Q. Ann haply F2. And haply F3 F4. And haply then Pope. And hapily Capell. And happely Grant White.

might] Ff. may Q.

[55] like you] F1 Q. like you, sir F2 F3 F4. liketh you] Anon conj.

[61] You are] You're Pope.

[62, 63] As in Steevens. As two lines ending well: ... straight in Ff Q.

[62] Cambio] Go, Cambio Pope. Biondello Edd. conj. See note (xx).

[64] And, if you will, tell] Rowe. And if you will tell Ff Q.

happened] Capell. hapned Ff Q. happen'd here Pope.

[67] Bion.] F2 F3 F4. Biond. F1 Q. Luc. Rowe.

[68] [Exit Bion.] Exit. Ff Q, after line 67. om. Capell. See note (xx).

Enter Peter. Ff Q.

[70] Welcome] F1 Q. We come F2 F3 F4. See note (xxi).

[70, 71] Welcome ... Come, sir; we will] Come, sir; one mess ... cheer; We'll Capell.

[71] Come] But come Hanmer.

[72] Exeunt T. P. and B] Exeunt. Ff Q.

Re-enter Biondello.] Edd. Enter Lucentio and Biondello. Ff Q.

[73] Act v. Scene iv. Pope (ed. 1). Scene v. Pope (ed. 2). Act v. Scene vi. Hanmer. Act iv. Scene xi. Warburton.

[75] wink and laugh] laugh, and wink Capell conj.

[77] has] 'has Rowe. ha's Theobald. h'as Hanmer. he's Johnson. he has Steevens.

[79] them] then Anon conj.

[84] then?] F2 F3 F4. then. F1 Q.

[87] this?] F2 F3 F4. this. F1 Q.

[88] expect] F1 Q. except F2 F3 F4. expect, Warburton. except, while Capell. expect;— Malone. except— Tyrwhitt conj.

[90] imprimendum solum] F2 F3 F4. impremendum solem F1 Q.

church;] Rann (Tyrwhitt conj.). church Ff Q.

[93] [Going. Capell.]

[101] I doubt] we doubt Rowe. I doubt her Pope.


Scene V. A public road.

Enter Petruchio, Katharina, Hortensio, and Servants.

Pet. Come on, i' God's name; once more toward our father's.
Good Lord, how bright and goodly shines the moon!
Kath. The moon! the sun: it is not moonlight now.
Pet. I say it is the moon that shines so bright.
5
Kath. I know it is the sun that shines so bright.
Pet. Now, by my mother's son, and that's myself,
It shall be moon, or star, or what I list,
Or ere I journey to your father's house.
Go on, and fetch our horses back again.
10
Evermore cross'd and cross'd; nothing but cross'd!
Hor. Say as he says, or we shall never go.
Kath. Forward, I pray, since we have come so far,
And be it moon, or sun, or what you please:
An if you please to call it a rush-candle,
15
Henceforth I vow it shall be so for me.
Pet. I say it is the moon.
Pet. Nay, then you lie: it is the blessed sun.
Kath. Then, God be bless'd, it is the blessed sun:
But sun it is not, when you say it is not;
20
And the moon changes even as your mind.
What you will have it named, even that it is;
And so it shall be so for Katharine.
Hor. Petruchio, go thy ways; the field is won.
Pet. Well, forward, forward! thus the bowl should run,
25
And not unluckily against the bias.
But, soft! company is coming here.
[To Vincentio] Good morrow, gentle mistress: where away?
Tell me, sweet Kate, and tell me truly too,
Hast thou beheld a fresher gentlewoman?
30
Such war of white and red within her cheeks!
As those two eyes become that heavenly face?
Fair lovely maid, once more good day to thee.
Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake.
35
Hor. A' will make the man mad, to make a woman of him.
Kath. Young budding virgin, fair and fresh and sweet,
Happy the parents of so fair a child;
Happier the man, whom favourable stars
40
Allot thee for his lovely bed-fellow!
Pet. Why, how now, Kate! I hope thou art not mad:
This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd;
And not a maiden, as thou say'st he is.
Kath. Pardon, old father, my mistaking eyes,
45
That have been so bedazzled with the sun,
That every thing I look on seemeth green:
Now I perceive thou art a reverend father;
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking.
Pet. Do, good old grandsire; and withal make known
50
Which way thou travellest: if along with us,
We shall be joyful of thy company.
Vin. Fair sir, and you my merry mistress,
That with your strange encounter much amazed me,
55
And bound I am to Padua; there to visit
A son of mine, which long I have not seen.
Pet. What is his name?
Vin. Lucentio, gentle sir.
Pet. Happily met; the happier for thy son.
And now by law, as well as reverend age,
60
I may entitle thee my loving father:
The sister to my wife, this gentlewoman,
Thy son by this hath married. Wonder not,
Nor be not grieved: she is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
65
Beside, so qualified as may beseem
The spouse of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio,
And wander we to see thy honest son,
Who will of thy arrival be full joyous.
70
Vin. But is this true? or is it else your pleasure,
Like pleasant travellers, to break a jest
Upon the company you overtake?
Hor. I do assure thee, father, so it is.
Pet. Come, go along, and see the truth hereof;
75
For our first merriment hath made thee jealous. [Exeunt all but Hortensio.
Hor. Well, Petruchio, this has put me in heart.
Have to my widow! and if she be froward,
Then hast thou taught Hortensio to be untoward. [Exit.

LINENOTES:

[Scene v.] Steevens. Act v. Scene v. Pope (ed. 1). Scene vi. Pope. (ed. 2). Act v. Scene vii. Hanmer. Act iv. Scene xii. Warburton. Act v. Scene i. Capell.

A public road.] Capell. The street before Lucentio's house. Pope. A green lane. Theobald. The road to Padua. Hanmer.

... and Servants.] Edd. om. Ff Q.

[1] i'] Edd. a Ff Q. o' Theobald.

toward] F1 F2 F3. towards Q F4. tow'rds Pope.

[5] shines] shine, Q_1.

[7] I list] I I list F2.

[9] Go on] Go one Rann (Capell conj.).

[13] you] your F2.

[14] An] Collier. And Ff Q.

[16] I know it is the moon.] I know it is. Steevens.

[18] is] in F1.

[22] so it shall be so] so it shall be, sir, Capell. so it shall be still Singer (Ritson conj.). so it shall be 'sol' Becket conj.

[24] should] shall Harness.

[26] company] some company Pope. what company Steevens (Ritson conj.).

Act v. Scene vi. Pope. Act v. Scene viii. Hanmer. Act iv. Scene xiii. Warburton.

Enter V.] Enter V. journeying. Capell. Enter V. in a travelling dress. Malone.

[27] [To Vincentio] Rowe.

where] whither Capell.

[31, 32] do ... such ... those two] so ... their ... do those Seymour conj.

[35] A'] A Ff Q. He Rowe.

a woman] F2 F3 F4. the woman F1 Q.

[37] Whither ... where] F2 F3 F4. Whether ... whether F1 Q.

[39] whom] whose Capell conj.

[40] Allot] Pope. A lots F1. Alots Q F2 F3. Allots F4.

[44] mistaking] mistaken Rowe.

[49] withal] withall Ff. with all Q.

[52] mistress] mistress too Hanmer. mistress here Capell.

[54] name is call'd Vincentio] name's Vincentio call'd Anon conj.

my dwelling] dwelling Hanmer.

[66] gentleman] gentlewoman Q.

[67] with] thee, Capell conj.

[70] is it else] else is it Anon. conj.

[75] Exeunt...] Exeunt. Ff Q.

[76] Well, Petruchio,] Petruchio, well! Hanmer. Well, sir Petruchio Capell. Well done, Petruchio Anon conj.

has] hath Hanmer.

[77] be] F2 F3 F4. om. F1 Q.

[78] to be] be Capell.


ACT  V.

Scene I. Padua. Before Lucentio's house.