109 (return)
[ Secònt Vandelli, un
màgu da la Samaria cal voleva crompà da San Pieri e da San Zuan la
facoltàt di podej comunicàjghi ai batieàs il Sant Spìrit.]
110 (return)
[ Purtròp Dante a no si
riferìs a chel di Cjaarsa, ma al Batisteri di Firense.]
111 (return)
[ Si volìn zì pròpit a la
fìna, il piè chì al è da lèilu coma il insièmit daj piè.]
112 (return)
[ A somèa che i
fiorentìns a vèdin di tant in tant gjustisiàt daj sasìns in ta che manièra
lì: fàt un bus, a metèvin dentri il condanàt cul cjaf in jù. Apena ca
implenìvin il bus, il sasìn al moreva scjafojàt. (Jò chi soj
claustrofòbic, i sarès par sigùr doventàt màt prima ca tiràsin jù la prima
palada di cjera!)]
113 (return)
[ La Glìia, che Bonifasi
VIII al veva trufàt paj bès. (Vandelli.)]
114 (return)
[ Un daj Orsìns.]
115 (return)
[ Al ee tant cambiàt il
mont daj timps di Dante in cà?]
116 (return)
[ La Glìia di Roma, che
secònt Dante in ta che rìghis chì a no èra la Santa Romana Chiesa tal
sens ver da lespresiòn.]
117 (return)
[ L imperatòu Costantìn
che, riconosìnt Silvestri coma papa, secònt Dante a nol veva fàt pròpit
chel gran chè di ben.]
118 (return)
[ Na lesiòn amondi dura,
chista, par Dantee, i cròt, par cualsìasi altrida imparà.]
119 (return)
[ Tìpic di Dante di
descrivi punisiòns adeguàdis a la colpa daj danàs. In ta stu càsu, danàs
coma Anfiarèl, che in vita a volèvin induvinà il davignì, adès a sòn
costrès, par sempri, a cjaminà cul cjaf stuàrt cal pol jodi doma indavòu.
In cuant al Creatòu steschèl imaginàt da Dante, si no altria vèn da
pensà cal vèdi vùt cualchi bièl momènt di sodisfasiòn, cu na schersoa
sprusada chì e lì di birichinàdis ca àn un puc dal malisiòus, a cjatà fòu
scju tìpos di punisiòn. A mi vèn a mins chel gust ca ghi cjàpin i frus
cuant ca ghi gjàvin na ala a una moscja par jodi coma ca farà a svualà cun
unala e basta.]
120 (return)
[ Sicòma ca sòn
stravoltàs, aan la pànsa par davòu e il cul par davànt.]
121 (return)
[ LEnèide stesa.]
122 (return)
[ Secònt Vandelli, ta li
màcis da la luna la zent a jodeva Caìn cal alsava na forcjada di spìncs.]
123 (return)
[ Tìpos di vèlis.]
124 (return)
[ A vegnarès da pensà che
i diàus a lu laudarèsin par vej fàt li so malagràsis; invènsi a si gòdin a
cjastial cu la stesa fantaia chi vìn zà altri vòltis notàt!]
125 (return)
[ Malacoda a si riferìs
al teremòt susedùt il Vìnars Sant dal àn [Footnote 34: cuant che Crist al
era stàt metùt in cròusteremòt cal veva cauàt li ruvìnis descrìtis chì.]
126 (return)
[ Malacoda al è un diàu,
e Dante e Virgìlio a varèsin puc da fidàsi di luj, no?]
127 (return)
[ A saràn diàus dal
infièr, indulà ca si varès doma da sufrì, però a àn i so divertimìns encja
lòu!]
128 (return)
[ A èsi imbrojòns in ta
sta vita a si và a finìla cussì in ta che altra, purtròp. Ma coma fàja
sta bolgja a tègniu dùcjus? A no vègnia da compatì Barbarìsa e chej àltris
puòrs diàus par dut chel grant scombati ca ghi tòcja fà?]
129 (return)
[ Taliàn.]
130 (return)
[ Dopo vèighi cjòlt i so
bes a ju veva lasàs zì lìbars sensa tègnisi al puntìn dai regolamìns.]
131 (return)
[ Èco, coma chiai dita
un puc in sù, al è il màsa lavorà ca ju fà èsi screansàs, scju puarès di
diàus.]
132 (return)
[ Cagnàs a si rìnt cont
di cuant scaltri cal è Cjàmpul, il danàt; ma a la fin al vèn imbrojàt
encja luj, comal rest daj Malbràncs. A no vègnia da vej rispièt par un
imbrojòn coma Cjàmpul, cal rìva a imbrojà parfìn i diàus?]
133 (return)
[ Dante a ju mèt in
ridìcul scju diàus, però no sensa cualchi frigùja di simpatìa.]
134 (return)
[ Da no cunfùndi cun chel
tìpo di cjàa indulà ca si mangja e bèif e durmìs.]
135 (return)
[ Se ben che stu paragòn
al mostra cuant afièt ca là Virgìlio par Dante!]
136 (return)
[ Puòrs Malbràncs. Il so
malfà al è limitàt encja ta stu mòut chì!]
137 (return)
[ Pa la raòn spiegada
tal vèrs [Footnote 64].]
138 (return)
[ A è tìpic da la zent
ipòcrita di volej lùi par di fòu.]
139 (return)
[ Un post a Firense.]
140 (return)
[ Chel cal à condanàt
Crist. Una condàna ca ghi à fàt tant dàn ai Ebrèos.]
141 (return)
[ Cauàt dal teremòt
susedùt cuant cal eramuàrt il Signòu.]
142 (return)
[ A si riferìs a
Malacoda, chi vìn zà vùt il plaej di cognosi.]
143 (return)
[ Tìpos di madràs che,
secònt i antìcs a si cjatàvin in tal Nord Africa.]
144 (return)
[ Una pièra verda cun
puntìns ros che secònt i antìcs a podeva combati i velèns daj sarpìns.]
145 (return)
[ Par cuant terificàntis
ca sèdin, scènis cussì a si adatarèsin pròpit ben al rìndilis viìvis cu
la magìa eletronica chi vìn vuèj!]
146 (return)
[ Parsè che Dante stes al
era un daj Blancs.]
147 (return)
[ Coma Vani Fus.]
148 (return)
[ I Centàuros. La mandria
minsonada sùbit sot a è ch è ca ghi veva robàt a Èrcul. La so furbìsia,
tal tirà li bèstis pa la coda di mòut che Èrcul a no si necuarzès di cuj
cal veva fàt il furt, a ghi veva zovàt puc, parsè che in ùltin Èrcul a ghi
veva dàt na buna bastonada e mandàt a finìla in ta chel post chì.]
149 (return)
[ Par copalu.]
150 (return)
[ Sta sòrta di morphing
a è abastànsa comùn in tal dì di vuèj, cun chej trucs ca si pòsin fa cul
computer; ma in taj timps indavòu a veva da vej someàt a alc di sureàl!]
151 (return)
[ Chel cal à ispiràt
Puccini?]
152 (return)
[ Chèco Cavalcante.
Gaville al era un cjascjèl visìn di Firense.]
153 (return)
[ Dante in clara vèna
sarcàstica. A somèa paradosàl, però a è sensaltri veretàt, che tanti
vòltis (forsi sempri) i pì grancj crìtics di na sitàt, di na nasiòn o di
na organiasiòn a sòn chej che pì a ghi vòlin ben a la sitàt o a la nasiòn
o a la organiasiòn. A è di fàt che par via dal so grant amòu par Firense
Dante a si rìnt cussì tant cont di ogni pìsula pecja ca à la sitàt che luj
al vorès ca fòs perfèta. A si spiega cussì lindignasiòn che Dante al
mostra in ta scju vèrs chì.]
154 (return)
[ Dante, chì, al fa un
pronòstic che Firense a stà zìnt incùntra a malòris sèriis.]
155 (return)
[ Ogni ùn cal vèdi maj
jodùt coma che na gjalìna a protès i so pitinùs al sà ben sè chi vuèj
dii.]
156 (return)
[ Al vòu frenà il so
inzèn parsè cal à belzà jodùt pì vòltis coma cal è stàt abuàt da altra
zent scàltra, e cun cuàlis conseguènsis.]
157 (return)
[ Entòcli e il fradi a
èrin fìs di Èdipo e di Jocasta. Par na maledisiòn ca ghi èra stada fata
dal pari, i fràdis si vèvin copàt lun laltri e a èrin dopo stàs bruàs
insièmit.]
158 (return)
[ Tennyson al à da èsi
stàt un bièl puc ispiràt da che rìghis chì cuant cal à scrìt il so
Ulysses:
159 (return)
[ Chè che Dante al zarà a
uà coma localitàt pal so Purgatori.]
160 (return)
[ A è da notà chì la
rasegnasiòn stòica di Ulìs.]
161 (return)
[ Stu toru di ramp,
regalàt da un grèc a un siciliàn, al vegneva uàt par copà zent ca ghi
vegneva sierada dentri. Na volta dentri i puòrs condanàs a vegnèvin
brustulàs vifs; e mentri ca si brustulàvin, il so sigà al someàva il rugnà
da toru stes. Il prin a vignì cussì copàt dal siciliàn al era stàt pròpit
chel ca ghi veva fàt il regal. Chista storiuta a era stada contada da
Ovidio in taj timps indavòu. A è clar che la manièra rafinada cu la cual i
mafiòus siciliàns a tràtin i so clièns a à radìs amondi fòndis. La
storiuta a ni fà pur recuardà che Dante a nol eral ùnic a vej na
imaginasiòn cussì ben cultivada in tal pensà sù turmìns di turtura e di
muàrt ca ni cativèin cu la so originalitàt. Però naltri smorgasbord coma
che dal Infièr indulà a si vàja a cjatàlu!]
162 (return)
[ Espresiòn lombarda,
modificada un puc da chè uada da Dante.]
163 (return)
[ Forlì, sitàt ghibelìna,
ca veva reistìt ai atàcs da li fuàrsis fransèis e guèlfis mandàdis dal
papa. Par vej na idea pì buna da li condisiòns polìtichis e socjàlis da la
Romagna descrìtis da Dante in ta che rìghis chì, i sugerìs Vandelli.]
164 (return)
[ Chèl cal parla al è
Guido da Montefeltro.]
165 (return)
[ Il papa Bonifàs VIII.]
166 (return)
[ Tal Infièr, par vèjghi
dàt chej consèis lì al Papaconsèis ca àn sensaltri pì dal Machiavèlic
che dal Francescàn.]
167 (return)
[ Il puòr Guido al vèn
èncja cjòlt in zìru da stu raonadòu di diàu!]
168 (return)
[ Bràs mutilàs o gjàmbis
mutilàdis.]
169 (return)
[ No stìn lamentàsi di
chistu parlà sclèt. Zà i sìn stàs metùs in vuàrdia tal vèrs [Footnote
21].]
170 (return)
[ Cussì Dante al punìs
scismàtics (o almàncu cussì al descrìf la so punisiòn). Punisiòn jùsta sa
si pensa a li diviiòns che lòu stes a cauàvin. Ma Maomèt al èria pròpit
scismatic?]
171 (return)
[ Se sti punisiòns a sòn
espresiòn da la gjustìsia divina, Dante al à da vej ben jodùt che stu tipo
di gjustìsia a nol èra, dopodùt, cussì tant diferènt da la gjustìsia
pagana; basta pensà al mòut che Gjove al veva punìt Prometèo. Si no altri
Dante e i pagàns a vèvin chistu in comùn: na granda fantaìa!]
172 (return)
[ Sti peràulis a seguìsin
chès ca finìsin il vèrs [Footnote 55].]
173 (return)
[ Argolica = greca.]
174 (return)
[ Forsi a è pì fàsil capì
stunduvinèl sa si lu pènsa cussì: A è pusìbul cjatàighi il màni a li
ròbis ca sòn stàdis fàtis.]
175 (return)
[ Amondi comprensìbil!]
176 (return)
[ In tal sens che il
cuàrp al parta il cjaf coma lampiòn.]
177 (return)
[ Sensa ingàns.]
178 (return)
[ Tant Bertran che
Achitofèl aan consiliàt fiis di zì cuntra i so pàris.]
179 (return)
[ Tal sens che il
patimìnt a ghiè spièli a la colpa ca lu à cauàt.]
180 (return)
[ A somèa da sta storia
di Gèri dal Bièl ca fòs stàt un òbligu ta na famèa di vendicà la muàrt di
un parìnt. (Plus sa change... Basta pensà no a certi uànsis Siciliànis
dal dì di vuèj, tegnùdis a gala si no altri in taj cìnes, ma a la reasiòn
daj parìncj da li vìtimis di Tim McVeigh cuant cal è stàt gjustisiàt
làltra dì.) In ta stu càsu, Dante al sarès un daj parìncj ca varèsin vùt
da vendicà Gèri. Il fàt che chistu a nol era encjamò susedùt al spièga la
reasiòn indignada dal danàt e il sintimìnt di colpa di Dante stes.]
181 (return)
[ Liulùta di Egina a
veva cjapàt il nòn da na bièla fiòla dal stes nòn ca si veva lasàt amà da
Gjoveche pa li fantasìnis al veva un vuli (èncja ducju doj) sempri vièrt.
Gjuno, ta na reasiòn caa un bièl puc dalarchetìpic, a si veva cussì tant
rabiàt cul so omp caveva mandàt la pesten ta liulùta ca veva copàt òmis
e bestis.]
182 (return)
[
chi ti ti spèlis.]
183 (return)
[ Taliàns, tant par no
dismintiàsi.]
184 (return)
[ Biùgna pur ricognosi
che la gran part di scju danàs a si rìndin cont che la so punisiòn a è
stada jùsta.]
185 (return)
[ Tal sens cal era bon da
imità altra zent.]
186 (return)
[ Par òpera di Gjunòn ta
un daj tancju momèns di rabia cuntral so omp, se omp si pòl clamàlu.]
187 (return)
[ La so frùta.]
188 (return)
[ Cuant dolòu
incontenìbil da la puora mari ca rìnt chistimàgin!]
189 (return)
[ Il dì di vuèj a si sìnt
tant parlà di pàris ca abùin i so frùs; maj, chi savedi jò, di frùs ca
abùin il pàri. A è da notà, però, che il falsificà al à par Dante
altritanta importansa da la relasiòn incestuàl.]
190 (return)
[ Schichi.]
191 (return)
[ Ca sarès la mula di
Buòso, che Schìchi al impersonèa par otègnila. Ta lòpera di Puccini sta
impersonificasiòn a è fàta in tal mòut divertènt ca si sà!]
192 (return)
[ A no è sensaltri la
prima volta che la dura gjustìsia a cjòj ocaiòn da la colpa dal danàt
par ministràighi la pena justa.]
193 (return)
[ Ca sarèsin i florìns
di oru, che ta na banda a mòstrin la mua di San Zuan Batìsta. (Chi mi
recuardi jò, an dera amondi pùs di chej florìns chì a San Zuan di
Cjaarsa. A si jòt pròpit che San Zuan, il sant protetòu dal paìs, al à
tegnùt scju florìns lontàn di San Zuan par mantegni la zent dal paìs pura,
lontàna da che tentasiòns ca varèsin podùt coròmpila coma ca ghi steva
susedìnt a la granda a Firense. ìn ta chej dìs chì, però, a par che il
sant protetòu al sedi zut in vacansa
.)]
194 (return)
[ Al preferirès jòdiu chì
fra i danàs che sodisfà la so gran sèit.]
195 (return)
[ Sta fèmina a veva
tentàt invàn di sedui Bepi, il fi di Gjacòb; cuant che luj al era
scjampàt via, ic a lu veva acuàt di vèila violentada. Cussì a somèa.]
196 (return)
[ Chel cal à persuadùt i
Trojàns di lasà entrà il cjavàl in ta la sitàt.]
197 (return)
[ An dè ogni tant in tal
Infièr momèns amondi còmics!]
198 (return)
[ Al è un puc màsa sèriu,
Virgìlio, no pària?]
199 (return)
[ Parsè che cul prin colp
a ferìs e cul secònt a vuarìs.]
200 (return)
[ Specje di fasa ca ghi
plata la part basa dal cuàrp.]
201 (return)
[ Na tòr di Bologna.]
202 (return)
[ La pòura di chèl ca no
si sà, che di nòt di sòlit a si la sìnt di pì.]
203 (return)
[ Li Mùis.]
204 (return)
[ Montàgnis, tant luna
che laltra.]
205 (return)
[ Scju danàs a sòn coma
tocs di glas.]
206 (return)
[ Scju fiòj, ca èrin
fràdis ca si volèvin puc ben, a si sòn copàs l un cuntra l altri.]
207 (return)
[ Encja chistu, che di
fat al era Toscàn, par otègni na ereditàt al à copàt, e par vej copàt a
ghian dopo encja a luj tajàt il cjaf. Na roba a è sigùra: Firense e paìs
visìns di Firense in taj timps di Dante a èrin poscj indulà ca si varès
fat fadìja a stufàsi!]
208 (return)
[ Chel cal stà roeànt in
tal cjaf dal altri al è il Cont Ugolìn. Di luj Dante al parlaràn tal
pròsin cjànt.]
209 (return)
[ LInfièr al à tancju
momèns còmics e dramàtics e comovìns, ma epiòdis pì comovìns di chel dal
Cont Ugolìn a non dà.]
210 (return)
[ LArcivèscul Rugèri.]
211 (return)
[ E invensi un puc di
misteri al resta. Ta chel post dalinfièr chì a sòn metùs chej ca sòn
colpèvuj di vej tradìt altra zent par raòns polìtichis. Cun dut il contà
dal Cont Ugolìn, a no si riva maj a savej cun preciion di cual tradimìnt
ca sòn stàs colpèvuj Rugeri e il stes Ugolìn. Nompuarta, però; che chì sè
ca conta a è la relasiòn fra Ugolìn e i fiòj, e la disperasiòn di Ugolìn.]
212 (return)
[ Che tòr indulà ca èrin
impreonàs Ugolìn e i fiòj.]
213 (return)
[ A ghi veva dat un
preentimìnt di sè ca veva da capitàighi.]
214 (return)
[ Sta trasformasiòn da
lupo e lupùs a pari e fiòj a susèit spes in taj sunsa dìin.]
215 (return)
[ Atropòs a sarès chè ca
sepàra lànima dal cuàrp e in tal cau di Tolomèacal sarès chel post
chìa manda lànima tal infièr mentri che il cuàrp al è encjamò in vita.]
216 (return)
[ An sparegna pùs,
Dante. Prin chej di Pisa; adès i genovèis!
]
217 (return)
[ La naf da re a vèn fòu
dalinfièr.]
218 (return)
[ Lusìfar stes.]
219 (return)
[ A mi vèn in mins chel
paeàn che, tancju àjs fa, dopo cualchi àn in Canada a nol era stàt bon di
imparà l inglèis en tal fratìmp al veva dismintiàt il so taliàn. Cau
cal mèrita cualchi làgrima. A èria colpa so? Jò i diarès di no. I diarès
pitòst che la colpa a era di chej chen ta na maniera on ta naltra a
custrinzèvin cussì tancju taliàns a lasà lItalia in ta chej dis là. Cuj
sàja ta cuala bolgja che Dante al varès metùt chej lì? Ma forsi chì a è
miej uà un paragòn un puc pì lierùt, coma chèl di un flòu tajàt par
metilun ta un vàs, che, sa si pensa, a nol è nè vif nè muàrt. (Èco, iai
uàt chel puc di inzèn chi ài, coma che Dante al voleva chi fès.)]
220 (return)
[ I studiòus di Dante a
pensin che i tre cjafs di Lusìfar, e i so tre colòus, a sòn sìmbul di
chistu o chèl; par eempli, il colòu zal limpotènsa; chel neri
lignorànsa; e cussì via diìnt. (Se cussì a è, alòra Dante al è zut a
rafigurà lignorànsa cuj nèris da lÈtiòpia. Il chè in taj timps di Dante
a sarès zut, encja encja; ma se Dante al vès apena scrit la Comèdia, cuj
sàja cuanti crìtichis via e-mail o via twitter cal varès risevùt daj
vuardiàns da la coretesa politica!) Fra li interpretasiòns chiai leùt,
una a mi par jùsta: che i tre cjafs di Lusifar a sèdin na sorta di parodìa
da la Trinitàt di Diu stes.]
221 (return)
[ Na stranesa: in ta
limaginasiòn popolàr il còu dal infièr, coma cal sarès Còcit, al varès di
èsi plen di fòuc e flàmis; invènsi chì a è dut glas e frèit. Lo stes, a
sarès puc gust di zì tant in tal un che in ta chel altri.]
222 (return)
[ A è clar che Lusìfar
stes al à amondi puc gust di èsi uchì. Puc da surprìndisi, sa si pensa a
chel post gloriòus cal veva lasàt, da semo, par vignì chì.]
223 (return)
[ Èncja sa lu mèt tal pì
profònt dalinfièr, Dante al ricognòs la grandesa dal omp, cul so tai in
ta stu momènt di sufrì inimaginàbil.]
224 (return)
[ In ta stu punt
Virgìlio, cun Dante intòr, al taca a zì in sù. A intiva che il post lì ca
tàchin li gjàmbis dal diàu al è il centro da la cjera (cuj sàja maj sè cal
diarès Freud di chista coincidensa?); cussi chè di lì indavànt li gjàmbis
dal diàu, e di conseguènsa Virgìlio e Dante stes, a pùntin in sù, vièrs
chel altri emisfèri.]
225 (return)
[ Chistu al sarès l
emisfèri in tal miès dal cual al è Gjerualèm.]
226 (return)
[ Il post pì al centro di
Còcit.]
227 (return)
[ Par gravitàt, dut a vèn
atiràt dal centro da la cjera. Dante al à incjastràt Lusìfar pròpit uchì
coma par dii che dùcjus in tal mont a sòn, par natura, atiràs dal mal. Di
conseguènsa, il volej liberasi dal mal a richièit un sfuàrs ca nol è
naturàl, un sfuàrs cal à da zì cuntra natura.]
228 (return)
[ Li Chèchis a sarèsin li
fiis dal re di Tesàlia che in taj timps antìcs a vèvin sfidàt li Mùis al
cjantà. Sti puori fiòlis a vèvin pierdùt la sfidanaturàl!e a èrin stàdis
trasformàdis in chèchis.]
229 (return)
[ Blu.]
230 (return)
[ Laria dal scur
infernàl.]
231 (return)
[ Vènere.]
232 (return)
[ Adàm & Eva. A si
pensa che sti stèlis a vèdin valòu alegòric; ca rapreèntin li virtùs da
la prudensa, gjustìsia, fuartesa di spìrit, temperansa. (Vandelli)]
233 (return)
[ Lorsa granda (ursa
major), che sicòma ca èn tal emisferi austràl a no la jòt.]
234 (return)
[ Dal aspièt, insoma, al
era un biel puc coma me, doma che la me barba a è tant pì blancjae a noa
nencja biugna daj ràis dal soreli par fala sfavilà.]
235 (return)
[ Catòn, cal sarès stu
barbòn, al è iluminàt da li cuatri virtùs rapreentàdis da li stèlis.]
236 (return)
[ A imbrunìs o scurìs.
(Dante a mi metarès par sigùr tal purgatori par cers vocàbui chi ui, ma
i no pensi ca mi butarès in tal infièr!)]
237 (return)
[ A è clar che Catòn al
cròt che i poès a sòn doj daj danàs.]
238 (return)
[ Tre sostantìfs, tre e
e tre con ta sta riga. Clara lintensiòn, no ee vera?]
239 (return)
[ Il to volej nol pòl dal
me volej
.]
240 (return)
[ Lultima sera da la so
vita, inclua che spirituàl.]
241 (return)
[ Coma ca voleva
Beatrìs.]
242 (return)
[ Coma se di jodi e
scoltà Catòn a fòs la vera raòn dal viàs daj poès. Bàbiu stu Virgìlio!]
243 (return)
[ Che libertàt moràl ca
si otèn cuant ca si riva a vìnsi li propri pasiòns, che cussì spès a ni
tegnin incjadenàs.]
244 (return)
[ Encja chì Virgìlio,
scaltri, al eàlta li virtùs di Catòn, cal veva rifiutàt di sotomètisi al
volej di Sèar. Cussì, coma cal sugerìs Vandelli, chì i vìn na sintei di
libertàt moràl e politica.]
245 (return)
[ Il cuàrp.]
246 (return)
[ Ìl Acherònt.]
247 (return)
[ Beatrìs.]
248 (return)
[ Catòn, coma ca si jòt,
a si rindeva ben cont da li ceremònis ca ghi feva Virgìlio.]
249 (return)
[ A è stàt comentàt che
stu vènc al rapreènta lumiltàt.]
250 (return)
[ L ànzul cal protès
lentrada dal purgatori.]
251 (return)
[ Lalegorìa a è clara:
la zent roganta, ca si irigidìs, a vèn distruùda; a sopravìf chè plena di
umiltàt, ca è buna di pleàsi a li circostànsis da la vita, encja se
chìstis da li vòltis a ti bàtin fuàrt.]
252 (return)
[ Ben purificàs.]
253 (return)
[ Pa la strada ca torna
tal infièr.]
254 (return)
[ Si tornàn in davòu cul
pensej a tancju di chej poscj cal à viitàt tal infièr, a no è da
surprìndisi sal è vegnùt fòu da chel buaròt cu la mua plena di cjalìn o
cragna. Ta naltri sens, Dante al è chì cal taca a vignì purificàt.]
255 (return)
[ Chì a tocja recuardà
Ulìs e i so òmis che rivàs fin chì a èrin, però in davòu a no sòn pì
tornàs.]
256 (return)
[ Da Catòn.]
257 (return)
[ La Libra.]
258 (return)
[ In efièt, cun chìstis
prìmis nòuf rìghis, Dante al vòu dii che il dì al stà par cricà. Su sti
rìghis, asàj difìsilis, i sugerìs di lei i crìtics.]
259 (return)
[ Unaltra volta, dopo la
me muàrt.]
260 (return)
[ Dopo chel momènt di
straviamìnt a ghia parùt che il lumìn al luès encjamò di pì.]
261 (return)
[ Stu chì al parta li
ànimis a la salvasiòn; Carònt, la so antitei, a li parta a la perdisiòn.
Sa sia da sièlzi, aè miej zì cun chistu.]
262 (return)
[ Aegypto in tal
originàl, coma ca sarès just. I speri che Dante a mi perdoni.]
263 (return)
[ Il Capricorn. Il dì,
insòma, al è zà ben inoltràt.]
264 (return)
[ Tu chi ti sòs vìf, se
fatu chì insièmit dai muàrs?]
265 (return)
[ Par podej tornà, dopo
la me muàrt, in ta chista strada da la salvasiòn.]
266 (return)
[ Parsè rìvitu tal
purgatori cussì tant timp dopo la to muàrt?]
267 (return)
[ L ànzul timonej cal
cjàpa sù e al parta li ànimis in tal purgatori.]
268 (return)
[ Secont Vandelli, la
indulgensa plenaria datan ocaiòn dal Gjubilèo di Bonifàs VIII, tacada
tal nadàl dal [Footnote 1299: a veva vantagjàt encja li ànimis daj muàrs,
puarès.]
269 (return)
[ Ogni ànima danada a è
destinada a zìn tal infièr.]
270 (return)
[ Secònt cualchi
comentatòu, la cansòn a rapreentarès il plaej da la filoofìa..]
271 (return)
[ Catòn stes.]
272 (return)
[ Ca sarès la porcarìa ca
sia formàt daj so pecjàs e ca ghi impedìs di vej na clara viiòn di Diu.]
273 (return)
[ Stu mont al èl post
indulà che la gjustìsia divina a ni fà sufrì paj pecjàs chi vìn cometùt,
fin chi vignìn dal dut purgàs.]
274 (return)
[ Jodìnt doma na ombrena
davànt di luj, Dante al pensa di èsi stàt bandonàt da Virgìlio. Il puòr
Dante a no si rìnt cont che, esìnt spìrit, Virgìlio a nol fà ombrena.]
275 (return)
[ Tal cjèl i ràis, esìnt
luminòus, a si làsin trapasà da àltris, roba ca no podarèsin fà sa fòsin
ostaculàs da na sostansa fiica, coma un cuàrp.]
276 (return)
[ A somearès impusìbul
che un spìrit al sufrìs dolòus corporàls; man ta li mans da lonipotènsa
di Diu, dut a è pusìbul.]
277 (return)
[ A stà di fàt ca ni è
impusìbul capì coma che Diu al posi èsi na sostansa in tre persònis.]
278 (return)
[ Virgìlio a ni sugerìs
di contentasi di capì il sè ca è, e di no zì a ròmpisi tant il cjaf in
sèrcja di capì il parsè di sè ca è.]
279 (return)
[ Se la zent a savès dut,
a no sarès stàt necesàri il proibìghi a Adamo di zì a sercjà il frutàn dal
àrbul dal ben e dal mal; e cussì a no sarès stàt necesàri di butalu fòu
dal paradìs terèstri; e di conseguènsa a no si varès vùt biugna che Crist
al vegnès a salvani, e via di sèguit.]
280 (return)
[ Ta la costa pì
montagnoa da la Liguria, chen taj timps di Dante a no èra sensaltri
invaduda da turìscj coma ca è vuèj.]
281 (return)
[ A è clar che se
Virgìlio al cognoseva l infièr, a nol cognòs par nùja il purgatori.]
282 (return)
[ Cun che incertesa
naturàl ca derivava dal jodi un vif coma Dante.]
283 (return)
[ Fermàs dal cuàrp di
Dante.]
284 (return)
[ Un colp di spada a ghi
veva lasàt un brut sen ta una da li sèis.]
285 (return)
[ Puarèt tal mòut che
la peràula a vegneva uada da me mari, puareta, che par ic al èra puarèt
encja il plevàn di San Zuan o adiritura il Papa, puarèt, ca ni voleva
cussì tant ben.]
286 (return)
[ Partìt par tornà in tal
mont daj vifs.]
287 (return)
[ Stu sperà al sarès il
sperà da la salvasiòn, par via che àltris a pensàvin che luj al fòs stàt
danàt pa la so scomùnica.]
288 (return)
[ Se il vèscul di Coensa
al vès consideràt Diu no coma punitòu e basta, ma encja coma pari
miericordiòus, al varès forsi capìt che jò ì sarès stàt perdonàt.]
289 (return)
[ Il cadàvar di Manfrèit,
invènsi, al è stàt butàt fòu da terèn consacràt, coma ca si uava fà cuj
scomunicàs.]
290 (return)
[ I scomunicàs a vegnèvin
trasportàs cuj lumìns distudàs, coma cal è stàt il cau cul cadàvar di
Manfreit.]
291 (return)
[ Encja a un scomunicàt a
ghi resta un pu di speransa di vignì perdonàt da Diu, basta ca si
dimostri pentìt, coma caa da èsi stàt il cau cun Manfrèit, puarèt. Dum
spiro, spero, coma cal dis Vandelli.]
292 (return)
[ Al è costrèt a restà
fòu dal purgatori par un toc di timp lunc coma trenta vòltis il timp cal
era stàt in pecjàt.]
293 (return)
[ Li prejèris ca vègnin
dìtis paj muàrs a pòsin ridui il timp che una puorànima a à di pasà tal
purgatori]
294 (return)
[ La proibisiòn di tacà
la so purificasiòn prima dal momènt prestabilìt, asumìnt che stu timp a
nol vegnès scurtàt dal preà da la zent coma Costansa stesa.]
295 (return)
[ Coma ca crodèvin, par
eempli, i Manichej, che par chej i òmis a vèvin do ànimis.]
296 (return)
[ Par eempli: cuant che
jò i soj concentràt in tal lèi, i no mi rìnt cont che altri al stà
susedìnt atòr di me.]
297 (return)
[ Il post indulà che i
poès a pòsin tacà a scalà la montagna.]
298 (return)
[ Ducju poscj che ai
timps di Dante a era difìsil scalà.]
299 (return)
[ Tal sens simbòlic, li
àlis ca ocòrin par zì sùn ta stu scoj dal purgatori a sòn àlis di
virtùt.]
300 (return)
[ Plumìn o plùmis.]
301 (return)
[ Virgìlio.]
302 (return)
[ Ta stu punt a finiva
che fesura cuai verticàl ca vèvin seguìt, e ta un plan mancu inclinàt a
èrin rivàs.]
303 (return)
[ La riva da la montagna
a varès, alora, nainclinasiòn di circa [Footnote 45: gràdos.]
304 (return)
[ Il cjaminà tant pì
svelt di Virgìlio al lasava il puòr Dante indavòu.]
305 (return)
[ Na volta sorpasàt un
momènt di perìcul, al vuàrda in davòu, contènt di èsi al sigùr.]
306 (return)
[ Sicòma che i poès a sòn
tal emisfèri dal sud, e a stàn vuardànt vièrs il levànt, Dante al jòt il
soreli alsàsi a sinistra invensi di destra, coma ca susedarès sal fòs tal
emisfèri dal nort.]