Innehåll:
| 1. | Rädd och hungrig | 1. | |
| 2. | Dressyren börjar | 35. | |
| 3. | Borta ifrån hemmet | 48. | |
| 4. | Beröring med underklassen | 63. | |
| 5. | Med öfverklassen | 94. | |
| 6. | Korsets skola | 117. | |
| 7. | Första kärleken | 147. | |
| 8. | Islossningen | 180. | |
| 9. | Han äter andras bröd | 221. | |
| 10. | Karakteren och ödet | 245. |
FOTNOTER:
[1] Det ofvan påpekade, i skolorna både förut och senare ofta förekommande oskicket hade just vid denna tidpunkt väckt uppseende och föranledt undersökningar samt till och med offentligt omtalande i pressen. (Jemför längre fram sid. 218.)
[2] Observera det nya uttrycket.
[3] Ett troligen ironiskt citationstecken.
[4] Rättadt till: kunna vara nöjda etc. Johan är icke rigtigt inne i saken ännu.
[5] Det var alltid hans fattiga tröst att de rike voro missnöjda.
[6] Han insisterar!
[7] Nu tournerar han.
[8] Det var den högsta dygd han visste, ty den var svårast.
[9] Läseri!
[10] Läsarnes jalousie de metier mot andra religiösa.
[11] Detta är mycket roligt sagdt!
[12] Farliga läror! Detta är ju direkt uppmaning till last.
[13]
Jag talar om verldsmenniskorna.
(Han ansåg sig redan som ett Guds barn, eller undantog han väninnan
genom den noten? Ini texten straffar han sig sjelf.)
ERRATA/TRYCKFEL:
Ett fåtal errata/tryckfel i den ursprungliga texten har rättats som följer:
Sidan 95: "Rationela" ändrat till "Rationella" i "Rationella metoder voro äfven införda".
Sidan 149: Punkt tillagt efter "Evangeliska Fosterlandsstiftelsen".
Sidan 183: "efter som" ändrat till "eftersom" i "men eftersom kungen också var liberal".
Sidan 183: "Sverge" ändrat till "Sverige" i "och äfven i Sverige sipprade in".
Alla andra variationer i stavning, avstavning och interpunktion, har bibehållits så som det förekommer i originaltexten.