– Erre már lehet építeni egy részvényes államot. Ez volt mr. Severus véleménye.
– Most legelső dolgunk lesz ezeket egyelőre a Gyilkos havasra elszállítani, míg bankhelyiségeink Otthonban elkészülnek, szólt Dávid.
– A czenstochowai vasépületek elszállítása azt meg fogja könnyíteni, mondá Severus.
– Te azt az asszonyt megbabonáztad, kötődék Dáviddal Dárday.
– Nem, szólt Dávid, könyökével egy felmagasló ágyu csőre támaszkodva: – ez az asszony ravasz. Ajándékainak egy része olyan, a mi már úgy is kezünkben volt, nem kérdtük tőle, hogy elvegyük-e? más része pedig gyanus. Timeo Danaos et dona ferentes! Szivessége, mely oly egyszerre támadt megjelenésemre, nem asszonyi bolondság, hanem dæmoni észjárás. Barátunkká akar lenni azért, hogy titkunkba behatoljon; de zárt ajtót fog találni: fogadom!
A két társ örvendő meglepetéssel nézett Tatrangira.
– Bajtársak! mondá az ifju: harcz nem lesz többé a földön, az bizonyos, a míg mi egyedül bírjuk az eget, s titkunkat nem fogja versenytárs bírni, hogy még az égbe is átvigye a harczot. Hanem még azért a béke messze van. Ahhoz még nincs hozzá szokva az emberiség. A harcz erőszakos megszüntetése még nem békesség. Hogy mi a világ-béke? ezt megoldani lesz most a mi feladatunk. S ne feledjük el, hogy abban a nagy munkában ellenségünk lesz az egész világ, legnagyobb ellenségünk lesz ez az új szövetségesünk, kit megvertünk s aztán megnyertünk; de legtovább tartó ellenségünk lesz saját régi hazánk, melyben legkésőbben fognak hozzászokni a békességhez s beletörődni abba a gondolatba, hogy most már dolgozni s egymást szeretni és közösen építni a kor parancsolata.
S ezt a mi nagy ellenségünket, a mi jó édes anyánkat senki sem gyógyíthatja ki más e bajából, egyedül mi, a számüzött ivadék.
A mély üreget betakarta a köd.
A jövendőt betakarta a köd.
Ez a nap volt az «Örök békeszázadnak» újesztendőnapja.
Az eredeti szöveg helyesírásán nem változtattunk.
A nyomdai hibákat javítottuk. Ezek listája:
| 7 | lelkiismeretet teszí | lelkiismeretet teszi |
| 8 | kor a a költészet | kor a költészet |
| 8 | ísmerteté meg | ismerteté meg |
| 43 | kegyetlenül megtaposta | kegyetelnül megtaposta |
| 50 | siet megbüntetni. | siet megbüntetni.» |
| 57 | kírály belecsusztatá | király belecsusztatá |
| 84 | kírályi muzeum | királyi muzeum |
| 101 | On uram | Ön uram |
| 106 | O el volt határozva | Ő el volt határozva |
| 107 | hová én vezetlek | hová év vezetlek |
| 124 | tőle Németoszág | tőle Németország |
| 132 | legszebb velt | legszebb volt |
| 161 | kogy találd fel | hogy találd fel |
| 167 | centimeter hoszzúak | centimeter hosszúak |
| 171 | költőí tüneteiről | költői tüneteiről |
| 175 | segélyével kíkémlem | segélyével kikémlem |
| 178 | Uljön vissza | Üljön vissza |
| 183 | szerinti kötelességénék | szerinti kötelességének |
| 220 | vedégszerető barátokhoz | vendégszerető barátokhoz |
| 253 | alóli mentességgel. | alóli mentességgel.» |
| 291 | helyettesítik a gyárunkből | helyettesítik a gyárunkból |
| 298 | vzsuthálózattal kapcsolatban | vasuthálózattal kapcsolatban |
| 315 | ki vagyok? | ki vagyok?» |
| 315 | Ulj le mellém | Ülj le mellém |
| 317 | ég villamszikrái | ég villámszikrái |
| 321 | aëromon nem tud | aërodromon nem tud |
| 328 | nincs szerezve | nincs szervezve |
| 344 | háromszáz milló | háromszáz millió |
| 366 | ütközet megnyeresére | ütközet megnyerésére |
| 370 | «Huh-ha! kiált | «Huh-ha!» kiált |
| 374 | vashengerei megolvadtak. | vashengerei megolvadtak.» |
| 410 | Onöknek a háboru | Önöknek a háboru |
| 421 | bevenulása alkalmával | bevonulása alkalmával |
| 422 | Béeset elhagyó | Bécset elhagyó |
| 428 | Éva von Adam | «Éva von Adam |
| 437 | Arpád-aranyokban | Árpád-aranyokban |
| 453 | Es akkor | És akkor |
| 445 | másik félével | másik felével |
| 449 | parancsolok nekek | parancsolok neked |
| 454 | fehőkkel vannak | felhőkkel vannak |
| 454 | csak laktalánná | csak laktalanná |
| 459 | egészen vísszanyerte | egészen visszanyerte |
| 461 | czizmái térdig | csizmái térdig |
| 464 | O is Severus | Ő is Severus |
| 481 | gépemet megolvasztottta | gépemet megolvasztotta |
| 481 | éjjel tndta | éjjel tudta |
| 505 | hogy elllenfelünk | hogy ellenfelünk |
| 510 | Ordög teremtette | Ördög teremtette |
| 522 | szelemenfáí maradtak | szelemenfái maradtak |