Lábjegyzetek.

1) «Bongyora» az olyan haj, mely hosszú és sűrű göndör hullámzású. Székely szó.

J. M.

2) Egyetlen edény.

3) Nyilak bűvészete.

4) Kalapács.

5) A tétlenség ereje.

6) Tekintetes karok és rendek. A vértes feltette a süvegét, tegyük fel mi is.

7) A vértes levette a süvegét, vegyük le mi is.

8) A 180. t.-cz. 9-ik szakasza, mely a nemesek sérthetetlenségét bizonyítja.

9) Első évi philosophus.

10) Első éves jogász.

11) «Római polgár vagyok. Cajus Muciusnak hivnak. Ellenfél, ellenfelet akartam megölni. A halálhoz sincs kisebb kedvem, mint volt az öléshez… Hosszú rend jön utánam ugyane diszt keresve.»

12) Ismeretlen mennyiség.

13) Oh tempora, oh mores!

14) Quot capita, tot sensus.

15) «Mándrucz»: ősmagyar neve az oroszlánnak. Az utóbbi a török «arszlán»-ból van idomítva.

16) Kártyás műszó a Makaóból.

17) Ős magyar szó: «mind a ketten.»


TARTALOM.

I. KÖTET.


Javítások.

Az eredeti szöveg helyesírásán nem változtattunk.

A nyomdai hibákat javítottuk. Ezek listája:

30 kogy a korcsmárosok hogy a korcsmárosok
36 ezt az nrat ezt az urat
42 áliítása szerint állítása szerint
46 teszi, kogy teszi, hogy
58 Kinizsi j rta Kinizsi járta
86 adrág rongyos nadrág rongyos
125 elementia… tstb. elementia… stb.
177 nem síkerűlt nem sikerűlt
236 en nekem én nekem
260 annál inkáb annál inkább
268 nem ís kér nem is kér
273 Mondá Deczebál Mondá Decebál
288 esztergombi érseknek esztergomi érseknek