A chi ha lejuto sto livro o scorrenno, o competanno
Pe quacche arrore, che trovato avisse,
O Lejetore mio, drinto ste Ccarte,
Mormorare è bregogna, ca chest’Arte
Porzì ad Argo la fa, comm’autro disse.
E po, se tu saje lejere, de chisse
O d’autre arrure pigliane le pparte;
Se no nne faje, pe ffarela da Marte,
A sto remmedio attenere porrisse.
Recepe Santacroce no tornese,
Ne ghire cchiù co ll’asene ’nvardate,
E saperraje cchiù tu de lo Chiajese.
Lasanno perzò tutte ste bajate,
Lieje, e relieje, ed agge ’n toscanese,
Il buon prode ti faccia, e ssanetate.
| Quarta jornata | Pag. 5 |
| I. La preta de lo gallo | 7 |
| II. Li duje fratielle | 14 |
| III. Li trè Rri anemale | 27 |
| IV. Le ssette cotenelle | 36 |
| V. Lo dragone | 44 |
| VI. Le tre corune | 57 |
| VII. Le doje pizzelle | 70 |
| VIII. Li sette palommielle | 79 |
| IX. Lo cuorvo | 95 |
| X. La soperbia castecata | 110 |
| La vorpara. Egroca | 119 |
| Quinta jornata | 130 |
| I. La papara | 135 |
| II. Li mise | 140 |
| III. Pinto Smauto | 147 |
| IV. Lo turzo d’oro | 155 |
| V. Sole, Luna e Talia | 167 |
| VI. La sapia | 174 |
| VII. Li cinco figlie | 180 |
| VIII. Nennillo e Nennella | 187 |
| IX. Le tre cetre | 195 |
| X. Scompetura de lo Cunto de li Cunte | 209 |
| Sonetto | 213 |
Nota del Trascrittore
La trascrizione di quest’opera è stata effettuata sulla base dell’edizione pubblicata nel 1788, usando come riscontro per le correzioni l’edizione del 1749. Si è cercato di mantenere il testo il più possibile fedele all’originale, correggendo senza annotazione minimi errori tipografici. Le correzioni più sostanziali sono annotate di seguito (tra parentesi il testo originale).
Per comodità di lettura è stato aggiunto un indice a fine volume.
Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.