lächeln, to smile.

lächelnd, smiling.

Lachen, n. laughter.

lachen, to laugh.

lachten ... aus, see auslachen.

Laden, m. store, shop.

lag, see liegen.

Lampe, f. lamp.

Land, n., pl. Länder, land, country; auf dem Lande, in the country.

Landhaus, n. country-seat.

Landhof, m. yard of a country-house, rural court.

lang, long.

langbeinig, long-legged.

lange, a long time.

Lange (der), the long one, Longy.

länger, longer; auf längere Zeit, for some time.

langsam, slow, -ly.

längst, longest; schon —, long ago, already.

langeweilen (sich), to be bored, to find the time long.

langweilig, boring, tiresome.

Lanze, f., pl. -n, lance.

Lärm, m. noise, bustle.

las, see lesen.

las ... vor, see vorlesen.

lassen, imp. ließ, p.p. gelassen, to leave, to let.

Last, f., pl. -en, burden.

laß, see lassen.

Laterne, f., pl. -n, lantern.

Lauf, m. course.

laufen, imp. lief, p.p. gelaufen, to run.

lauschen, to listen.

lauschend, listening.

laut, loud, -ly, aloud.

lauten, to run, to say.

läuten, to ring.

lauter, louder.

lautrufen, to cry loudly.

lautweinend, weeping.

leben, to live.

Leben, n. life; 89, 21, at the risk of my life.

lebendig, alive, lively.

Lebenlang, as long as I live.

Lebensmittel, n. provisions, food.

lebensvoll, full of life, lively.

Leckerbissen, pl. delicacies.

ledig, unmarried, single.

leer, empty.

leeren, to empty.

legen, to put, to lay.

legen ... nieder (sich), see niederlegen.

legte ... hin, see hinlegen.

Lehen, n. fief, fee.

lehnen, to lean.

lehnte ... ab, see ablehnen.

Lehnstuhl, m., pl. Lehnstühle, armchair.

Lehre, f., pl. -n, lessons, teachings.

lehren, to teach.

Lehrer, m. teacher.

Leib, m., pl. -er, body.

leicht, easy, easily.

leichter, easier.

Leid, n., pl. -en, wrong, sorrow, trouble; was zu leide thun, to harm; ein — zufügen, do any harm.

leid, used with sein and thun: es thut mir —, I am sorry.

leiden, imp. litt, p.p. gelitten, to suffer, to endure.

leidende, suffering; die Leidenden, sufferers.

leider, the more is the pity.

leihen, imp. lieh, p.p. geliehen, to lend, to borrow.

leise, soft, -ly.

leiten, to keep, to govern, to direct.

lenken, to lead, to turn.

lernen, to learn.

Lesen, n. reading.

lesen, imp. las, p.p. gelesen, to read.

lesend, reading.

letzte, last.

leuchten, to light.

Leute, people.

Licht, n., pl. -e, light; ging ein — auf, a light dawned upon.

Lichtstrom, m. stream of light.

liebe, dear, beloved.

Liebe, f. love; -n, beloved ones.

lieben, to love.

liebend, loving, in love.

Liebeswort, n. word of love.

lieb haben, to be fond of, to like.

lieblich, sweet, -ly.

Liebling, darling, favorite.

liebsten, dearest; am — ist, likes best.

Lied, n., pl. -er, song.

lief, see laufen.

lief ... voraus, see vorauslaufen.

liegen, imp. lag, p.p. gelegen, to lie.

lies, see lesen.

ließ, see lassen; — holen or kommen, sent for; — binden, bade them bind; — vermuten, made him suppose; — sagen, sent word.

Linden, a proper name.

links, left, to the left.

Lippe, f., pl. -n, lip.

litt, see leiden.

Lob, n. praise.

loben, to praise.

lockenhaarige, curly-haired.

Lohn, m. pay, reward.

los, rid; — zu sein, to get rid of.

lösen (sich), to loose, to untie, to release, to solve.

lud ... ein, see einladen.

Luft, f., pl. Lüfte, air.

lügen, to lie.

Lügner, m. liar.

Lust, f. pleasure.

lustig, merry, merrily.

Lustschloß, n. castle in the country.

M

machen, to do, to make; sich —, to set to; — Sie Platz, make room.

machst, see machen.

Macht, f., pl. Mächte, power, might.

machte ... auf, see aufmachen.

machte ... zu, see zumachen.

mächtig, powerful, -ly.

mächtig werden, to become master of, to take possession of.

mächtiger, mightier.

Mädchen, n. girl, maid.

mag, see mögen.

Magd, f., pl. Mägde, maid-servant.

mager, thin.

Mahlzeit, f. meal.

mahnen, to admonish, to recommend.

Majestät, f. majesty.

Mal, n. time.

malen, to paint.

Malkasten, m. paint-box.

man, one, they, people.

manche, many a.

Manches, many a thing.

manchmal, often, many a time.

Mangel, m. want.

Mann, m., pl. Männer, man, husband; 29, 12, men.

Mantel, m., pl. Mäntel, cloak.

Märchen, n. fairy-tales.

Maria, Mary.

Markt, m., pl. Märkte, market, commerce, trade; auf den —, to market.

Marktplatz, market-place.

Markttag, m. market-day.

marmelsteinern, of marble.

Marmortisch, m. marble table.

Mauer, f., pl. -n, wall.

Meer, n. sea.

Meeresstille, f. calm at sea.

mehr, more, longer.

mehrere, several.

mehrmals, repeatedly.

Meile, f., pl. -n, mile.

mein, my, mine.

meinen, to think, to mean.

meisten, most; -s, mostly.

melden, to announce.

Menge, f., pl. -n, multitude, quantity.

Mensch, m., pl. -en, man, human being.

menschlich, human.

merken, to notice, to mark.

merkwürdig, wonderful, marvelous.

Metall, n. metal.

mich, me.

Michel, Michael.

Miene, f. mien.

Miete, f. rent.

mieten, to rent, to hire.

Milch, f. milk.

Mineralreich, n. mineral kingdom.

Minute, f., pl. -n, minute.

mir, me, from me, to me; 40, 27, — ist nicht ganz wohl, I don’t feel quite well.

mit, with, to, along, too.

mitbringen, imp. brachte mit, p.p. mitgebracht, to bring along.

mitgebracht, see mitbringen.

mitgenommen, see mitnehmen.

mitgeteilt, see mitteilen.

mitkommen, imp. kam mit, p.p. mitgekommen, to come along.

Mitleid, n. compassion.

mitleidig, compassionate, -ly.

mitnahmen, see mitnehmen.

mitnehmen, imp. nahm mit, p.p. mitgenommen, to take along.

mitsingen, imp. sang mit, p.p. mitgesungen, to sing too.

Mittag, m. noon, dinner.

Mitte, f. middle.

mitteilen, imp. teilte mit, p.p. mitgeteilt, to impart, to inform.

Mittel, n. means, way.

Mittelfinger, m. middle-finger.

mitten, in the middle, in the midst.

Mitternacht, f. midnight.

möchte, would like; see mögen; — gar gern haben, would very much like to have.

mögen, imp. mochte, p.p. gemocht, to be able (may, might, can, would, etc.).

möglich, possible, -ly; ich that mein mögliches, I did my best.

Monat, m., pl. -e, month.

Mond, m. moon.

Mondenglanz, moonlight.

Moos, n., pl. -e, moss.

moosig, mossy.

Morcheln, mushrooms.

morden, to murder.

Mörder, m. murderer.

Morgen, m. morning; am —, in the morning; heut’ —, this morning.

morgen, to-morrow, the morrow.

Morgengesang, morning song.

Morgenlied, morning song.

Morgenrot, morning red, sunrise.

morgens, in the morning, mornings.

Morgenstrahl, morning sunbeam.

morsch, moldy.

müde, tired.

Mühe, pains, trouble; sich — geben, to take pains.

Mühle, f. mill.

mühsam, painful, -ly.

Müller, m. miller.

Münster, m. cathedral.

munter, gay, jolly, merry.

Murren, n. murmur.

murrend, cross, muttering, murmuring.

Musik, f. music.

Muster, n. pattern, model.

Musterhaus, n. model house.

mustern, to review.

müssen, to be obliged, to be forced, must, ought.

muß, see müssen; 61, 20, mußt mit, must come with me.

Müßiggang, m. idleness.

Mut, m. courage.

mutig, brave, -ly.

Mutter, f., pl. Mütter, mother.

Muttergrund, native soil.

Mutterhaus, home.

Mutterlaut, familiar sound.

Muttersprache, native language.

Mütze, f., pl. -n, cap.

N

nach, after, according to, to, for, toward; — und —, little by little.

Nachbar, m., pl. -n, neighbor.

nachdem, after.

Nachdenken, n. meditation.

nachdenklich, thoughtful, -ly, meditatively.

nachfolgen, imp. folgte nach, p.p. nachgefolgt, to follow.

nachher, after, afterwards, later.

Nachkommen, pl. descendants.

nachlässig, careless, -ly.

nachmachen, imp. machte nach, p.p. nachgemacht, to imitate, to copy.

Nachmittag, m. afternoon; -s, in the afternoon.

Nachricht, f., pl. -en, news.

nachriefen, see nachrufen.

nachrufen, imp. rief nach, p.p. nachgerufen, to call after, to cry.

nachsann, see nachsinnen.

nachsehen, imp. sah nach, p.p. nachgesehen, to see to, to look after.

nachsinnen, imp. sann nach, p.p. nachgesonnen, to reflect, to think over.

nächste, next.

nachsuchen, imp. suchte nach, p.p. nachgesucht, to hunt for, to seek.

Nacht, f., pl. Nächte, night.

Nachtigall, f. nightingale.

nächtlich, nightly.

Nachtruhe, f. quiet or peace of night, night-rest.

nachts, at night.

nackt, naked, bare.

Nagel, m. nail.

nahe, near, near by, close.

Nähe, f. neighborhood.

nahen, to draw near.

nähen, to sew.

näher, nearer.

nähern, to approach, to draw near.

nahm, -en, see nehmen.

nahm ... ab, see abnehmen.

nahm ... mit, see mitnehmen.

Nahrungsmittel, n. food, provisions.

Name, m., pl. -n, name.

Nation, f., pl. -en, nation.

natürlich, natural, -ly, of course.

natürlicherweise, as a matter of course.

Nebel, m. fog.

nebelig or neblig, foggy.

neben, beside, next.

Nebenzimmer, n. adjoining room.

nebst, beside.

nehme ... auf, see aufnehmen.

nehmen, imp. nahm, p.p. genommen, to take.

nehmend, taking.

nehmt, see nehmen; — mir das Kind aus dem Arme, take the child from me.

nehmt ... hin, take.

nein, no.

nennen, imp. nannte, p.p. genannt, to name.

Nessel, f., pl. -n, nettle.

Nest, n., pl. -er, nest.

neu, new; von neuem an, anew.

neugierig, inquisitive, -ly.

Neujahr, n. New Year.

Neujahrsabend, m. New Year’s eve.

Neujahrslied, n. New Year’s song.

Neujahrsmorgen, m. New Year’s morn.

Neujahrstag, m. New Year’s day.

nicht, no, not.

nichts, nothing, in no wise, naught.

nie, never.

nicken, to nod.

nieder, down, below.

niederbrennen, imp. brannte nieder, p.p. niedergebrannt, to burn down.

niedergebrannt, see niederbrennen.

niederknieen, to kneel down.

niederlegen (sich), imp. legte nieder, p.p. niedergelegt, to lie down.

niedersetzen (sich), imp. setzte nieder, p.p., niedergesetzt, to sit down.

niedersinken, imp. sank nieder, p.p. niedergesunken, to sink down.

niedrig, low.

niemals, never.

Niemand, -en, nobody.

nimm ... an, see annehmen.

nimmermehr, nevermore.

nirgend, nowhere.

noch, yet, still, again; weder ... —, neither ... nor; — nicht, not yet; — einmal, once more.

Nord, m. -en, north.

Nord-Deutschland, Northern Germany.

Not, f. need, trouble, want; ihnen seine — zu klagen, to tell them of his woes.

nötig, necessary; — haben, to need.

Nu, im —, in the twinkling of an eye.

nun, well, now, therefore; von — an, henceforth.

nur, only.

Nuß, f., pl. Nüsse, nut.

Nußbaum, m., pl. Nußbäume, nut-tree.

Nutz, m., pl. -en, use; von -en, of use.

nützen, to be of use; — mir nicht viel, are not of much use to me.

O

ob, whether, if.

Obdach, n. shelter, home.

oben, up, above; dort —, up yonder.

obere, top, above.

Oberfläche, f. surface.

Oberst, m., pl. -e, captain.

obgewaltet, see obwalten.

obgleich, although.

Obhut, f. protection.

obschon, although.

obwalten, to direct.

obwohl, although.

oder, or.

Ofen, m., pl. Öfen, stove, oven.

offen, open.

öffentlich, publicly.

Officier, m., pl. -e, officer.

öffnen, to open.

Öffnung, f., pl. -en, opening.

oft, often.

öfter, oftener.

oftmals, often, oftentimes.

ohne, without; — dies, besides.

ohnmächtig, unconscious.

Ohr, n., pl. -en, ear.

Ohrfeige, f. box on the ear.

Oktober, m. October.

Ordnung, f. order; in —, all right.

Ort, m., pl. Örter, place, spot.

Ottilie, a proper name.

P

Paar, n., pl. -e, pair, couple.

Pack, m., pl. Päcke, pack.

packen, to pack, to seize.

Page, m., pl. -n, page.

Palast, m., pl. Paläste, palace.

Pantoffel, m., pl. -n, slipper.

Papier, n., pl. -e, paper.

Papierbogen, m. sheet of paper.

Park, m. park.

paßt, suits.

paßt ... auf, pay attention; see aufpassen.

Patientin, f. patient.

Pause, f., pl. -n, pause.

Peitsche, f., pl. -n, whip.

Perle, f. pearl.

Perlenkrone, f. crown of pearls.

Person, f., pl. -en, person.

Pfad, m., pl. -e, path.

Pfeife, f. pipe.

Pfeil, m. arrow.

Pfeiler, m. pillar.

pfeilschnell, quick as a flash (arrow).

Pfennig, m., pl. -e, penny.

Pferd, n., pl. -e, horse.

pfeifen, imp. pfiff, p.p. gepfiffen, to whistle.

pfiff, see pfeifen.

Pfirsche, f., pl. -n, peach.

Pflaume, f. plum.

Pflanzenreich, n. vegetable kingdom.

Pflanzenwelt, f. vegetable world.

pflegen, to be in the habit, to tend, to nurse; 113, 22, 25, is in the habit of.

Pflicht, f. duty.

pflücken, to pick, to gather.

Pforte, f., pl. -n, gate, gateway, wicket.

Pförtner, m. porter.

Pförtnerin, f. portress.

Pförtnerwohnung, f. lodge.

Pilger, m. pilgrim.

Pilgerfahrt, f. pilgrimage.

Pilgerrock, m. pilgrim garb.

Pilgerzimmer, n. pilgrim’s room.

Plan, m., pl. Pläne, plan.

Platz, m., pl. Plätze, place, spot.

plaudern, to chatter.

plötzlich, suddenly.

plündern, to rob, to spoil.

Pochen, n. beating, knocking.

pochen, to beat, to knock.

Poet, m., pl. -en, poet.

Pracht, f. magnificence.

prächtig, fine, grand, splendid.

prachtvoll, magnificent.

prahlen, to boast.

prangen, to make parade, to deck themselves.

Preis, cost, price, prize.

pressen, imp. preßte, p.p. gepreßt, to press, to urge.

Prinz, m., pl. -en, prince.

Prinzessin, f. princess.

Produckt, produce, sum.

Privatzimmer, n. private room.

Prozeß, m., pl. -sse, lawsuit.

Prophezeihung, f. prophecy.

prüfen, to try, to test.

prügeln, to beat.

Pult, n. desk.

pünktlich, carefully, punctual, -ly.

Puppe, f., pl. -n, doll.

Purpur, m. purple.

purpurfarbig, purple-colored.

Q

Qual, torment.

Quitte, f., pl. -n, quince.

R

Rabe, m., pl. -n, crow, raven.

rächen (sich), to revenge one’s self.

Rand, m., pl. Ränder, edge.

rannte, see rennen.

rasch, quick, quickly, fast.

Rasen, m. turf, grass.

Rat, m. advice, counsel.

raten, imp. riet, p.p. geraten, to advise.

Ratgeber, m. adviser.

Ratibor, a proper name.

Ratschlag, m., pl. Ratschläge, advice.

rauben, to rob, to steal.

Räuber, m. robber.

Raubvogel, m., pl. Raubvögel, bird of prey.

rauchen, to smoke.

rauh, cold, rough, hard, raw.

Raum, m., pl. Räume, room, place.

Rauschen, n. rustle.

Rebe, f., pl. -n, vine.

Rebenlaub, n. vine-leaf.

Rechnen, n. arithmetic.

rechnen, to do sums.

Recht, right; — haben, to be right; das ist mir schon —, that suits me perfectly.

recht, right; rechts, to the right.

reden, to talk.

redete ... an, see anreden.

regelmäßig, regular, -ly.

regen (sich), to move, to stir.

Regiment, n., pl. -er, regiment.

Regung, f. motion.

regungslos, motionless.

reich, rich, richly.

Reich, n., pl. -e, kingdom.

reichen, to give, to hand.

reicher, richer.

reichlich, richly.

Reichtum, m., pl. Reichtümer, wealth.

reif, ripe.

reifen, to ripen.

Reihe, f., pl. -n, turn; der — nach, in turn.

Reihenfolge, f. succession.

rein, clear, clean, pure.

reinigen, to clean.

reinlich, neat, -ly, clean, -ly.

Reise, f., pl. -n, journey; auf der — war, was traveling.

reisen, to journey.

reisen ... ab, see abreisen.

Reisende, m., pl. -n, traveler.

reißen, imp. riß, p.p. gerissen, to tear.

reiten, imp. ritt, p.p. geritten, to ride.

Reiter, m. rider, horseman, cavalryman.

Reitersmann, m. cavalryman.

reizend, bewitching.

rennen, imp. rannte, p.p. gerannt, to run.

retten, to rescue, to save.

rettende, saving, rescuing.

Retterin, f. rescuer.

richten, to direct; (sich), to act.

Richter, m. judge.

richtig, right.

Richtung, f., pl. -en, direction.

rief, see rufen.

rief ... aus, see ausrufen.

rief ... zu, see zurufen.

riefen ... laut, see lautrufen.

Riese, m., pl. -n, giant.

Riesengebirge, mountains in Germany.

rieten, see raten.

Ring, m., pl. -e, ring.

Ringeltanz, ring-around-a-rosy dance.

Ring-Finger, m. ring-finger.

rings, around; ringsum, all around.

rinnen, rann, geronnen, trickle.

riß, see reißen.

riß ... aus, see ausreißen.

Rita, Daisy.

ritt, see reiten.

Ritter, m. knight; Herr —, Sir Knight; zum Ritter geschlagen, knighted.

Rock, m., pl. Röcke, coat.

rohen, rude, rough.

Rosa, Rose.

Rose, f., pl. -n, rose.

rosenrot, pink, rosy red.

Roß, n., pl. -sse, steed.

rot, red; wird —, gets red.

Rotbart, m. Barbarossa.

rotbärtig, red bearded.

rotgeweint, reddened by tears.

Rübe, f., pl. -n carrot.

Rübensamen, m. carrot-seed.

Rübezahl, m. the carrot counter.

Rubin, m., pl. -e, ruby.

Rücken, m. back.

Rückkehr, f. return.

Ruf, m., pl. -e, call.

rufen, imp. rief, p.p. gerufen, to call, to exclaim.

Ruhe, f. rest, peace.

Ruhebett, n. lounge.

ruhen, to rest.

ruhig, quiet, -ly.

rühmen, to praise.

rühren, to touch, to move.

Rührung, f. emotion.

Ruine, f., pl. -n, ruin.

Runde, f. rounds.

runzelnd, wrinkling.

Rüstung, f., pl. -en, armor.

S

Saal, m., pl. Säle, hall.

Sache, f., pl. -n, matter, affair, thing.

Sachlage, f. state of affairs, matter.

Sachwalter, m. lawyer.

Sack, m., pl. Säcke, sack, bag.

säen, to sow.

Saft, m., pl. Säfte, sap, juice.

sagen, to say, to tell.

sah, see sehen.

sah ... an, see ansehen.

sah ... aus, see aussehen.

sah ... um, see umsehen.

sammeln, to gather, to assemble.

sammt, with, together with.

Sand, m. sand.

sandte, see senden.

sanft, soft, -ly, gentle, mild, -ly.

sang, see singen.

sang ... mit, see mitsingen.

sank, see sinken.

sank ... nieder, see niedersinken.

sank ... zurück, see zurücksinken.

sann, see sinnen.

sann ... nach, see nachsinnen.

Sans-Souci, without a care.

Saphiren, sapphires.

saß, see sitzen.

Schaar, f., pl. -en, troop.

Schade, m., pl. -n, harm, damage, pity; es ist —, it is a pity.

schaden, to harm.

schädlich, injurious.

schaffen, to work, to remove.

Schale, f. shell.

schallen, to resound.

schämen (sich), to be ashamed.

scharf, sharp, -ly.

Scharfäugige, the sharp-eyed, Sharpy.

Schatten, m. shadow.

Schatz, m., pl. Schätze, treasure.

schätzen, to prize.

Schatzhüter, m. guardian of treasure.

Schatzkammer, f. treasure-room.

schauen, to gaze, to look at.

schaute ... an, see anschauen.

schaute ... hinauf, see hinaufschauen.

schaute ... zu, see zuschauen.

scheiden, imp. schied, p.p. geschieden, to die, to depart, to separate.

Schein, m. splendor, glow.

scheinen, imp. schien, p.p. geschienen, to seem, to appear.

Schelten, n. scolding.

scheltende, scolding.

schenken, to give, to grant.

Scheune, f. barn.

schicken, to send.

schickte ... ab, see abschicken.

schickte ... aus, see ausschicken.

schien, see scheinen.

schießen, imp. schoß, p.p. geschossen, to shoot.

Schild, m., pl. -e, shield.

Schlaf, m. sleep.

schlafen, imp. schlief, p.p. geschlafen, to sleep.

schlafend, sleeping.

Schlafgemach, n. bedroom.

Schlaflied, n. lullaby.

schläfrig, sleepy.

Schlafrock, m. dressing-gown.

schlagen, imp. schlug, p.p. geschlagen, to strike, to fight, to clap, to slap.

schlang, see schlingen.

schlecht, bad, wicked.

schleichen, imp. schlich, p.p. geschlichen, to slip, to creep.

schlendernd, loitering, loafing.

schlich, see schleichen.

schlief ... ein, see einschlafen.

schließen, imp. schloß, p.p. geschlossen, to close, to lock.

schließt ... zu, see zuschließen.

schlimm, bad, wicked; -er, comp.

schlingen, imp. schlang, p.p. geschlungen, to clasp.

schloß, see schließen.

Schloß, n., pl. Schlösser, castle, lock.

Schloßhof, m., pl. Schloßhöfe, castle court-yard.

Schloßkapelle, f. chapel of the castle.

schluchzen, n. sobbing.

schluchzen, to sob.

schluchzend, sobbing.

schlug, see schlagen.

schlug ... aus, see ausschlagen.

schlug ... vor, see vorschlagen.

schlug ... zurück, see zurückschlagen.

Schlüssel, m. key.

schmecken, to taste.

Schmeichelreden, caressing words.

schmelzen, to melt.

Schmerz, m. pain.

schmerzen, to ache, to pain.

schmerzhaft, painful, -ly.

schmerzlich, painful, -ly, deeply.

schmunzeln, to grin.

Schnee, m. snow.

Schneeball, m. snowball.

schnell, quick, -ly.

Schnelle, f. rapidity.

schon, already.

schön, fine, beautiful.

Schöne, f. beauty.

schöner, more beautiful.

Schönheit, f. beauty.

Schoß, m. lap.

schoß, see schießen.

Schreck, m. fright, terror.

schrecklich, frightful.

Schreiben, n. a document, a paper, writing.

schreiben, imp. schrieb, p.p. geschrieben, to write.

Schreiber, m. clerk.

schreien, imp. schrie, p.p. geschrieen, to scream, to cry.

Schreien, n. screaming.

Schreihals, m., pl. -hälse, squaller.

Schreiner, m. joiner.

schreiten, imp. schritt, p.p. geschritten, to stride, to walk.

schrie, see schreien.

schrie ... auf, aufschreien, to exclaim.

schrieb, see schreiben.

Schrift, f., pl. -en, writing.

Schriftsteller, m. author.

Schritt, m., pl. -e, step, stride.

schritt, see schreiten.

schritt ... hinein, see hineinschreiten.

schüchtern, shy, shyly.

Schuh, m., pl. -e, shoe.

Schuld, f., pl. -en, debt.

schuldig, owe, indebted, guilty.

Schule, f., pl. -n, school.

Schüler, m. scholar.

Schulter, f. shoulder.

Schüssel, f., pl. -n, dish.

schütteln, to shake.

Schutz, m. protection.

Schütz, m. archer.

schützen, to guard, to protect.

Schwaben, Swabia.

schwach, weak, -ly.

Schwachen, weak people.

schwächer, weaker.

Schwalbe, f., pl. -n, swallow.

schwankte, tipped.

schwarz, black.

schweben, to hover, to flutter.

Schweigen, n. silence.

schweigen, imp. schwieg, p.p. geschwiegen, to be silent; — Sie, be silent.

schweigend, silent, -ly.

schwer, heavy, serious, hard, difficult.

Schwert, n., pl. -er, sword.

Schwerthieb, m. sword-thrust.

Schwester, f., pl. -n, sister.

schwiegen, see schweigen.

Schwiegermutter, f. mother-in-law.

Schwiegersohn, m. son-in-law.

schwindelt, dizzy; mir —, I am dizzy.

schwinden, to vanish.

schwingen, to swing, to brandish.

schwingend, swinging.

schwor, see schwören.

schwören, imp. schwur, p.p. geschworen, to swear, to take an oath.

Sebastian, a proper name.

sechs, six.

sechster, sixth.

See, m. lake.

Segen, m. blessing.

sehen, imp. sah, p.p. gesehen, to see; zu — war, was to be seen.

sehnen, to long for.

sehr, very, much, great, -ly, a great deal.

seht ... an, see ansehen.

sei, seid, see sein.

Seil, n., pl. -e, rope.

sein, his, its, her.

sein, imp. war, p.p. gewesen, to be; sometimes used for to have.

seit, since.

seitdem, since then.

Seite, f., pl. -n, side, direction.

selben, selfsame.

selbst, self, even.

Selbstüberwindung, f. self mastery.

selige, blessed, soulful.

senden, imp. sandte, p.p. gesandt, to send.

sendet ... aus, see aussenden.

setzen, to put, to place, to set; sich —, to sit.

setzte ... dahin, see dahinsetzen.

setzte ... hin, see hinsetzen.

seufzen, to sigh.

Seufzer, m. sigh.

sich, one’s self, herself, himself, itself.

sicher, sure, -ly, safe.

sichern, to assure.

sicherte ... zu, see zusichern.

Sie, you.

sie, she, it, they, them.

sieben, seven.

siebzehn, seventeen.

Sieger, m. victor.

siehe, see sehen.

siehest ... aus, see aussehen.

Silbergeld, n. silver money.

silbern, of silver.

sind, see sein.

Singen, n. singing.

singen, imp. sang, p.p. gesungen, to sing.

sinken, imp. sank, p.p. gesunken, to sink.

Sinn, m. mind.

sinnen, imp. sann, p.p. gesonnen, to think, to reflect.

Sitte, f., pl. -n, custom.

sitzen, imp. saß, p.p. gesessen, to sit.

so, so, thus, like, you don’t mean to say so; — wie, just like.

sobald, as soon as.

soeben, just.

sogar, even.

sogleich, right away.

Sohn, m., pl. Söhne, son.

solch, such, such a.

Soldat, m., pl. -en, soldier.

sollen, to be obliged, shall, ought, etc.

sollst, see sollen.

sollte, should; see sollen.

sonderbar, strange, queer.

sondern, but.

Sonnenaufgang, m. sunrise.

Sonnenschein, m. sunshine.

Sonntag, m. Sunday.

sonst, besides, unless, or, or else.

Sophie, Sophy.

Sorge, f., pl. -n, care, trouble.

sorgen, to care for, to take care of.

sorgfältig, careful, -ly.

Sorglichkeit, f. carefulness.

sowohl, as well as.

spalten, to split, to crack.

sparsam, economical.

spät, late, -ly.

später, later.

Speicher, m. granary, magazine.

Speise, f., pl. -n, meat, food, dish.

speisen, to dine.

Speisesaal, m. dining-room.

sperren, to block, to close.

Spiel, n., pl. -e, play, game; auf das — gesetzt, to set at stake; gute Miene zum bösen — zu machen, to face trouble bravely.

spielen, to play.

Spielsachen, toys.

Spielzeug, n. plaything.

Spinnen, n. spinning.

Spinnrad, n. spinning-wheel.

Spitze, f., pl. -n, head, point.

sprach, see sprechen.

Sprache, f., pl. -n, language, speech, talk.

sprachlos, speechless, -ly.

sprang, see springen.

sprang ... auf, see aufspringen.

sprang ... fort, see fortspringen.

sprechen, imp. sprach, p.p. gesprochen, to speak, to talk; zu —, to be spoken to.

sprengte ... davon, see davonsprengen.

sprich, see sprechen.

springen, imp. sprang, p.p. gesprungen, to jump, to spring.

Spruch, m., pl. Sprüche, maxims.

Spur, f., pl. -en, trace.

Stadt, f., pl. Städte, city.

stählern, of steel.

Stall, m., pl. Ställe, stable.

stammeln, to stammer.

stampfen, to stamp.

Stand, m. rank; Ihres Standes würdig, suitable to her rank.

stand, see stehen.

stand ... auf, see aufstehen.

Stange, f., pl. -n, pole.

starb, see sterben.

stark, strong, -ly.

stärkende, strengthening.

stärker, stronger.

stärkste, strongest.

starren, to be stiff, to bristle.

statt, instead.

stattfinden, imp. fand statt, p.p. stattgefunden, to take place, to occur.

stattlich, tall, stately.

Statue, f., pl. -n, statue.

stechen, imp. stach, p.p. gestochen, to prick.

stecken, to put, to place.

stehen, imp. stand, p.p. gestanden, to stand, to be.

stehlen, imp. stahl, p.p. gestohlen, to steal.

steigen, imp. stieg, p.p. gestiegen, to climb.

steil, steep, straight.

Stein, m., pl. -e, stone.

steinern, of stone.

steinig, stony.

Stelle, f., pl. -n, place, spot, position.

stellen, to put, to place, to post.

stellte ... hin, see hinstellen.

stellte ... vor, see vorstellen.

sterben, imp. starb, p.p. gestorben, to die.

Stern, m., pl. -e, star.

stets, ever, always.

Stich, m., pl. -e, pain, stitch.

Stiefel, m., pl.or -n, boot.

stieg, see steigen.

stieg ... auf, see aufsteigen.

stieg ... empor, see emporsteigen.

stieg ... nieder, went down.

stiegen ... hinunter, see hinuntersteigen.

still, still, quiet, -ly; 41, 27, be quiet; 42, 14, — doch, do be quiet.

Stille, f. stillness.

stillhalten, to stop.

stillstehen, to stand still.

Stimme, f., pl. -n, voice.

stimmte ... ein, see einstimmen.

stirbt, see sterben.

Stirne, f. forehead.

Stock, m., pl. Stöcke, stick.

Stockwerk, n. story, floor.

stolz, proud, -ly; — auf, proud of.

Stoppelfelder, stubble-fields.

Storch, m., pl. Störche, stork.

strahlen, to beam, to shine.

Straße, f., pl. -n, street, road.

strecken, to stretch.

streckte ... aus, see ausstrecken.

Streif, m., pl. -en, streak.

streifte ... ab, pulled off.

Streit, m. battle, fight.

streiten, imp. stritt, p.p. gestritten, to fight, to struggle.

Streiter, m. fighter.

Streitroß, n. war-horse.

streng, stern, -ly.

Strick, m., pl. -e, rope, cord.

Strickarbeit, f. knitting-work.

stricken, to knit.

Stricken, n. knitting.

Stroh, n. straw.

Strom, m., pl. Ströme, stream, river.

Strumpf, m., pl. Strümpfe, stocking.

Stube, f., pl. -n, room.

Stück, n., pl. -e, piece.

Stückchen, n. little piece.

Student, m., pl. -en, student.

studieren, to study.

Stuhl, m., pl. Stühle, chair.

stumm, dumb, silent.

Stunde, f., pl. -n, hour, lesson.

stünden, poet. for stehen.

stundenlang, for hours at a time.

stürmen, to rush, to storm.

Sturmglock’, f. alarm-bell.

Sturmwind, m. storm-wind.

Sturz, m. fall.

stürzen, to fall, to hurl.

stützen, to support, to rest.

suchen, to seek.

suchte ... auf, see aufsuchen.

suchte ... nach, see nachsuchen.

Süd, m. south.

Summe, f. sum.

Sünde, f. sin.

Suppe, f., pl. -n, soup.

süß, sweet.

T