[Inhoud]

De volgende aflevering (No 31) bevat:

„DE ALARMKREET”.

[Inhoud]

Belooning: 1000 pond sterling.

Wie kent hem?
Portret van Lord Lister.
Wie heeft hem gezien?
Dat vraagt men in Scotland Yard! Dat vraagt heel Londen!

Lord Lister genaamd John C. Raffles, de geniaalste aller dieven

brengt alle gemoederen in beweging, is de schrik van woekeraars en geldschieters; ontrooft hun door zijn listen hunne bezittingen, waarmede hij belaagde onschuld beschermt en behoeftigen ondersteunt.

Man van eer in alle opzichten

spant hij wet en gerecht menigen strik en heeft steeds de voorvechters van edele levensbeschouwing op zijn hand, nl. allen, die ervan overtuigd zijn, dat:

Ongestraft veel misstanden, door de wet beschermd, blijven voortwoekeren.

Men leze, hoe alles in het werk wordt gesteld, Lord Lister, genaamd John C. Raffles, den geniaalsten aller dieven, te vatten!

[Inhoud]

WARRANT OF ARREST.

Vertaling:

Bevel tot aanhouding.

Be it known unto all men by these presents that we hereby charge and warrant the apprehension of the man described as under:

Wij verzoeken de aanhouding van den man, wiens beschrijving hier volgt:

DESCRIPTION:

Name: Lord Edward Lister, alias John C. Raffles.
Age: 32 to 35 years.
Height: 5 feet nine inches.
Weight: 176 pounds.
Figure: Tall.
Complexion: Dark.
Hair: Black.
Beard: A slight moustache.
Eyes: Black.
Language: English, French, German, Russian, etc.

Beschrijving:

Naam: Lord Edward Lister, genaamd John C. Raffles.
Leeftijd: 32–35 jaar.
Lengte: ongeveer 1,76 meter.
Gewicht: 80 kilo.
Gestalte: slank.
Gelaatskleur: donker.
Haar: zwart.
Baardgroei: kleine snor.
Oogen: zwart.
Spreekt Engelsch, Fransch, Duitsch, Russisch enz. enz.

Special notes: The man poses as a gentleman of great distinction. Adopts a new role every other day. Wears an eyeglass. Always accompanied by a young man—name unknown.

Bijzondere kenteekenen: Het optreden van den man kenmerkt zich door bijzonder goede manieren. Telkens een ander uiterlijk. Draagt een monocle. Is in gezelschap van een jongeman, wiens naam onbekend.

Charged with robbery.

A reward of 1000 pounds sterling will be paid for the arrest of this man.

Moet worden aangehouden als dief. Voor zijn aanhouding betalen wij een prijs van 1000 pond sterling.

Headquarters—Scotland Yard.

Police Inspector,
Horny.

Het Hoofdbureau van Politie Scotland Yard.

Inspecteur van Politie
(get.) Horny.

[Inhoud]

Roman-Boekhandel voorheen A. Eichler

Singel 236—Amsterdam.

Inhoudsopgave

I. DE BEKROONDE SCHOONHEID. 1
II. EEN UITDAGING TOT EEN DUEL. 3
III. EEN LACHENDE ERFGENAME. 6
IV. OP EEN VERKEERD SPOOR. 10
V. DE DOOD VAN DEN FOXTERRIËR . 13
VI. DE AFRIKAANSCHE MILLIONNAIR. 16
VII. EEN VREESELIJKE ONTDEKKING. 19
VIII. DE PARIJSCHE CHEF VAN POLITIE. 24
IX. DE ONTMASKERDE. 27
X. DE ONTMASKERING. 30

Colofon

Codering

Dit boek is weergegeven in oorspronkelijke schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het einde van dit boek.

Documentgeschiedenis

Verbeteringen

De volgende 120 verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:

Bladzijde Bron Verbetering Bewerkingsafstand
Passim. [Niet in bron] 1
2 te gemoet tegemoet 1
2 levenshoek levensboek 1
3, 3 Pensilvania-club Pennsylvania-club 2
4, 4, 4, 4, 19 Von van 2
7, 8, 8, 8, 8, 11, 11, 11, 12, 12, 12, 14, 21, 21, 21, 31, 32 Van van 1
8 [Verwijderd] 1
10 sterft stierf 2
13 FOXTERRIER FOXTERRIËR 1 / 0
14, 14, 15, 21 foxterrier foxterriër 1 / 0
15 terrier terriër 1 / 0
16 srak sprak 1
20 telephonische telefonische 2
20 zeden zenden 1
21 plaats genomen plaatsgenomen 2
21 haden te halen 4
22, 22 bizonders bijzonders 1
22, 22 fox-terrier foxterriër 2 / 1
23 eenvoudig eenvoudige 1
28 [Niet in bron] , 1
28 Browning pistool Browning-pistool 1
30 Herresford Heresford 1
31 welke wijze hij het weer goed kon maken. [Verwijderd] 40
31 [Niet in bron] welke wijze hij het weer goed kon maken. 40
n.v.t. Sinclair Raffles 7
n.v.t. [Niet in bron] . 1
n.v.t. Scotland-Yard Scotland Yard 1
n.v.t. Oktober October 1
n.v.t. Inspekteur Inspecteur 1