Javítások.
Az eredeti szöveg helyesírásán nem változtattunk.
A nyomdai hibákat javítottuk. Ezek listája:
| 28 | szerencsetlen falu | szerencsétlen falu |
| 32 | hallatszott számolatok | halasztott számolatok |
| 37 | beesve! szeme | beesve; szeme |
| 47 | ajtó íránt | ajtó iránt |
| 56 | Az esüstnek | Az ezüstnek |
| 58 | bítón innen | bitón innen |
| 59 | Tehát folytassam? | – Tehát folytassam? |
| 65 | Lefeljebb aprószeresi | Legfeljebb aprószeresi |
| 77 | Mindíg volt | Mindig volt |
| 77 | mindíg megalázó | mindig megalázó |
| 78 | szárnyára kelhesesn | szárnyára kelhessen |
| 85 | szemére lobantott | szemére lobbantott |
| 85 | vérét csillapítní | vérét csillapítni |
| 86 | feltünés nékül | feltünés nélkül |
| 89 | meghaladják vérszópó | meghaladják vérszopó |
| 92 | csődöt modott | csődöt mondott |
| 95 | zsídóbűzt oszlatni | zsidóbűzt oszlatni |
| 116 | üdvőzlő bókot | üdvözlő bókot |
| 116 | fontos porhűvelyével | fontos porhüvelyével |
| 128 | míntsem kölcsönös | mintsem kölcsönös |
| 129 | eskűt teszek | esküt teszek |
| 129 | exellentiád kezébe | excellentiád kezébe |
| 129 | – Gyapjasy meghökkent | Gyapjasy meghökkent |
| 130 | őrködő tészvétet | őrködő részvétet |
| 136 | Hajlama volt | – Hajlama volt |
| 142 | iszapos vízet | iszapos vizet |
| 144 | árva felholttal | árva félholttal |
| 151 | z isten | az isten |
| 154 | Most a tinók | – Most a tinók |
| 165 | állni, megyógyítunk | állni, meggyógyítunk |
| 170 | miket nűrnbergi | miket nürnbergi |
| 180 | siessen a veleménynyel | siessen a véleménynyel |
| 183 | alélt esméletet | alélt eszméletet |
| 184 | rosszúl, igen rosszul | rosszul, igen rosszul |
| 185 | zsívaj, moraj | zsivaj, moraj |
| 187 | levélretegek nyiladékai | levélrétegek nyiladékai |
| 189 | mindíg igyekszik | mindig igyekszik |
| 197 | vész élőérzetében | vész előérzetében |
| 209 | jegyezhetsz mennyasszonyi | jegyezhetsz menyasszonyi |
| 209 | mínt az örvény | mint az örvény |
| 216 | mint a szászorszép | mint a százszorszép |
| 231 | Hozzatok még | Hozatok még |
| 237 | vaczokből temetőbe | vaczokból temetőbe |
| 260 | – Lajos nyakába | Lajos nyakába |
| 266 | maga jőjön | maga jőjjön |
| 272 | mínt ha fénykapkodó | mint ha fénykapkodó |
| 275 | örömmest szolgálok | örömest szolgálok |
| 277 | – Vámos ingerülve | Vámos ingerülve |
| 289 | kövbevág a beteg | közbevág a beteg |
| 291 | férhez ment | férjhez ment |
| 310 | Gőrcsösen vágta | Görcsösen vágta |
| 310 | maradhatlanul tiblábott | maradhatlanul tiblábolt |
| 327 | egy zöldéghordó | egy zöldséghordó |
| 334 | jobra-balra fecsegő | jobbra-balra fecsegő |
| 348 | mijáratban van | mi járatban van |
| 351 | végrehajtsuk vele. | végrehajtsuk vele.» |
| 351 | komornyíki frakkban | komornyiki frakkban |
| 364 | rettegek tőle… | rettegek tőle…» |
| 370 | új mennyasszony | új menyasszony |
| 377 | súlyos gyűmölcseit | súlyos gyümölcseit |
| 377 | egy-egy sárgadínnyét | egy-egy sárgadinnyét |
| 377 | kinek vonásíban | kinek vonásiban |
| 401 | »adjatok bort sógor!« | «adjatok bort sógor!» |