græfhūs n. grave, Sat 708.

græfsex n. graving tool, WW. [seax]

græft mfn. graven image, carved object, sculpture, Æ.

græftgeweorc n. graven image.

græfð pres. 3 sg. of grafan.

grǣggrey,’ Æ, Ep, Gen, Met, WW.

grǣggōs f. grey (wild) goose, Gl.

grǣghǣwe grey, WW 40240.

grǣghama grey-coated (of spear? or wolf?), Fin 6.

grǣgmǣl grey-coloured, B 2682.

grǣgōs = grǣggōs

græm- = grem-

græn- = gren-

grǣp = grēp

+græppian to seize, MtL 1431.

græs n. (nap. grasu) ‘grass,’ An, Cp, CP.

græsgrēnegrass-green,’ Ep (e1, oe2).

græshoppa m. grass-hopper, locust.

græsmolde f. greensward, B 1881.

græswang † m. greensward.

grǣt I. = pres. 3 sg. of (1) grǣdan, (2) grētan.

II. = grēat

grǣtan = grētan

graf == græf

grāf nm. ‘grove,’ BC; Mdf.

-grāfa v. ellen-g.

grafan6 to dig, dig up, Met, Rd, Rim: ‘grave,’ engrave, carve, chisel, PPs.

grafet n. trench, EC 354; 355.

gram (o) adj. angry, cruel, fierce, AO: oppressive, hostile: (as sb.) enemy. [‘grame’]

grama m. rage, anger, Æ: trouble, Lcd. [‘grame’]

gramatisccræft = grammaticcræft

grambǣre passionate, CP 2895.

grame adv. angrily, fiercely, cruelly.

gramfǣrnes f. wrath, LL (= *grambærnes).

gramhegdig = gramhȳdig

gramheorthostile-minded.

gramhycgende hostile, PPs 6825.

gramhȳdighostile, malignant.

gramian to anger, enrage, W 1992. gramigende raging, GPH 402.

gramlic wrathful, fierce, cruel, severe, Æ. adv. -līce, Ps. [‘gramely’]

grammaticcræft m. art of grammar, BH 25815.

grammaticere m. grammarian, A 8·327.

grammōd cruel, Bl 22333.

gramword n. evil speech, PPs 745.

grand pret. 3 sg. of grindan.

grandorlēas (o) guileless, Jul 271.

grānian2 togroan,’ lament, Bl, Ps.

granu f. moustache, Cp 335m. [Ger. granne]

grānung f. ‘groaning,’ lamentation, Æ.

grāp I. f. grasp, grip. [grīpan]

II. pret. 3 sg. of grīpan.

±grāpian to feel for, lay hold of, seize, touch, Æ, B, Bl, Rd, VPs. [‘grope’]

grāpigendlic tangible, ÆH 1·230.

grāpung f. sense of feeling, touch, Æ. [‘groping’]

grāscinnen made of grey skins or grey fur, Chr 1075d. [ON. grāskinn]

grasian tograze,’ Lcd.

grasu v. græs.

grātan sbpl. groats, Lcd 3·29224.

graðul gradual, antiphon.

grēada m. lap, bosom, CP, Lk. [‘greade’]

grēat (æ) comp. grīetra ‘great,’ tall, large, thick, massive, A, Æ, Bo, Chr, WW: coarse, BC, Lcd.

grēatewyrt f. meadow saffron, WW 2987.

grēatian2 to become enlarged, CP. [‘great’]

grēatnes (ē) f. ‘greatness,’ RB 8815.

Grēcisc Greek, Grecian, Æ.

grēd == grǣd

grēf- = grǣf-

grēg- = grǣg

grem- = grim-

±gremian (AO, Mk), gremman to enrage, provoke, irritate, Æ, CP: revile. [‘greme’]

gremung (æ) f. provocation, LPs 949.

grēnegreen,’ Cp, Ct, Lcd: young, immature, Lcd: growing, living, LkL (oe): as sb., Lcd.

grēnhǣwen green-coloured, WW 37924.

grēnian to becomegreen,’ flourish, Met.

grēnnes f. greenness, BH; CP: (in pl.) green things, plants, A 8·310.

grennian togrin,’ gnash the teeth, Jul, Sc; Æ.

grennung (æ) f. grinning, Cp 174r.

grēofa m. pot, pan, WW. [Ger. griebe]

grēop = grēp

grēosn (īo) gravel, pebble, KGl 763. [Ger. greiss]

grēot n. ‘grit,’ sand, earth, An, B, Gen; Æ.

grēotan2 to cry, weep, lament, B, Sol. [v. ‘greet’]

grēothord n. body, Gu 1240.

grēow pret. 3 sg. of grōwan.

grēp, grēpe f. land-drain, ditch, furrow: burrow: privy, OEG (ȳ).

gres- = græs-

grēt- = grēat-

grētan I. (±) togreet,’ salute, accost, speak to, challenge, Æ, B, Mk, Jul: (±) to seek out, approach, visit, B; W: ill-treat, attack, AO: touch, take hold of, handle, deal with, ÆGr. hearpan grētan play the harp: cohabit with.

II. † (ǣ) to weep, bemoan, lament, deplore, Cr. [v. ‘greet’]

grēting f. ‘greeting,’ salutation, BH, LkL (oe): present.

grētinghūs n. audience chamber, WW 1843.

grētingword n. word of greeting, ÆGr 20914.

gretta = grytta

greðesodalis’? OEG 292.

grēwð pres. 3 sg. of grōwan.

griellan (i) to irritate, provoke, offend, CP: gnash the teeth at, creak. [‘grill’]

grīetra v. grēat.

grīghund m. ‘greyhound,’ WW 2763.

grillan = griellan

grim (CP) = grimm

grīma † m. mask, helmet: ghost.

grimenabruchus’, caterpillar? EPs 10434.

grimet- = grymet-

grimful fierce, violent, ES 39·348.

grīmhelm † m. helmet (with visor).

grīming spectre, WW 44626.

grimlic fierce, blood-thirsty, cruel, severe, terrible, Æ, AO. adv. -līce. [‘grimly’]

grimm fierce, savage, B, Bl: dire, severe, bitter, painful, BH; Bl. [‘grim’]

grimman3to rage: hasten on, B 306.

grimmān n. terrible sin, BH 508b.

grīmme savagely, cruelly, severely, AO, Gen. [‘grim’]

grimnes f. ferocity, cruelty, Bl, Gu, WW. [‘grimness’]

grimsian to rage, BH.

grimsung f. harshness, severity, CP 12514.

grinilium,’ region of the groin, LL.

±grīn (ī, ȳ; also short?) nf. snare, gin, trap, PPs, VPs; Æ, CP: halter, noose, Mt (y). [‘grin’]

+grīnan to ensnare.

+grind † n. impact, crash.

±grindan3 (y) to rub together, grate, scrape, Rd: gnash, Ps: ‘grind,’ sharpen, Æ, Mt.

grinde f. shingle, BC (v. Mdf).

grindel m. nap. grindlas bar, bolt. pl. grating, hurdle.

grindere m. miller, Lcd 3·1781.

grindetōð m. grinding tooth, molar, WW 44026.

gring == cring

grīnian to ensnare, KGl. [‘grin’]

grint pres. 3 sg. of grindan.

grīosn = grēosn

gripa m. handful, sheaf.

±grīpan1 intr. (w. d. g. or tō) to seek to get hold of, B, Bl, Gen: tr. (w. g.) seize, take, apprehend, Sol, WW. [‘gripe’]

gripe m. grasp, seizure, attack, B, WW; Æ. gūðbilla g. shield: handful, Lcd, Ps.

grīpend m. seizer, robber, WW 51613.

+gripenes, gripnes f. seizing, snare, captivity, EPs 348.

gripu † f. kettle, caldron.

grīpulcapax’, WW 19839. [‘gripple’]

-grīsan (ȳ) v. ā-g.

grislicgrisly,’ horrible, HL 15182 (very late).

grist n. action of grinding, WW: ‘grist.’ [grindan]

gristbat- = gristbit-

gristbite m. gnashing, W 1885.

gristbitian to gnash the teeth, BH, Mk, WW; Æ. [‘gristbite’]

gristbitung f. gnashing of teeth, Bl, Mt. [‘gristbiting’]

gristian to gnash, grind, Gl.

gristle f. ‘gristle’, Gl, WW.

gristlung (y) f. gnashing.

gristra m. baker, WW.

gritta = grytta

grið n. truce, (temporary) peace, Ma: protection of the person, asylum, sanctuary, guarantee of safety. [‘grith’]

griðbryce m. breach ofgrið,’ LL: penalty for such a breach, LL. [‘grithbreach’]

±griðian to make a truce or peace, Chr: protect, LL.

griðlagu f. law of temporary or local peace, LL 470[9].

griðlēas unprotected, W 1587.

groe- = grē-

grōf pret. 3 sg. of grafan.

grom = gram

gron- = gran-

grond pret. 3 sg. of grindan.

gronwiscacus’, Cp 160a (v. AB 9·35).

grōpian = grāpian

-groren v. be-g.

grornI. m. sorrow, sadness.

II. adj. sad, agitated. adv. -e.

grornhof n. sad home, hell, Jul 324.

grornian to mourn, complain.

grorntorn sadness, Rim 66?

grornung f. complaint, NG.

grot I. n. particle, Bo; AO. [‘grot’]

II. n. groats, coarse meal, Gl. [grēot]

grotig earthy, GPH 396.

±grōwan7 togrow,’ increase, Bo, Cp, Rd, WW: germinate, KGl, Mk.

grōwendegrowing,’ Gen, KGl.

grōwnes f. growth, BH.

grummon pret. pl. of grimman.

grund m. ‘ground,’ bottom, B, Gen, Sol, VPs: foundation, LkL: abyss, hell: plain, country land, earth, An, B, Bl, Wid: sea, water.

grundbedd n. ground, soil, Rd 8124.

grundbūend † m. earth-dweller.

grunden pp. of grindan.

grundeswelge (i3, u3, v3) f. ‘groundsel,’ Lcd.

grundfūs hastening to hell, Mod 49.

grundhyrde m. keeper of the abyss, B 2136.

grundinga = grundlunga

grundlēas bottomless, unfathomable, Bo: boundless, vast. [‘groundless’]

grundlēaslic boundless, vast, CP 41710.

grundling m. groundling (fish), BC 3·525 (Mdf).

grundlunga (i2) adv. from the foundation, completely, Æ: to the ground, prone, prostrate, Æ.

grundon pret. pl. of grindan.

grundscēat † m. region.

grundsele † m. abysmal dwelling.

grundstān m. foundation-stone, WW. [‘groundstone’]

+grundstaðelian to establish firmly, ÆL 821.

grundwæg m. earth, An 582.

grundwang † m. (ground-plain), the earth: bottom (of a lake).

grundweall m. foundation, Æ, Lk. [‘groundwall’]

+grundweallian to establish, found, EPs 232.

grundwela m. earthly riches, Gen 957.

grundwyrgen f. water-wolf, B 1518.

grunian, grunnian (OEG) to grunt.

grunnettan togrunt,’ Cp.

grunung, grunnung f. grunting, bellowing, OEG.

grut m. gulf, chasm, abyss: stone, rock, OEG 1814.

grūt f. (ds. grȳt, grūt) groats, coarse meal, Cp, Ct, Lcd: grains, the spent grain after brewing, Lcd. [‘grout’]

grutt, grutte = grut

gryllan = griellan

grym = grim(m)

grymet-tan, -tian (i) to grunt, roar, rage.

grymet-ung, -tung f. grunting, roaring, bellowing.

grymm = grimm

grymman = gremman

gryn = gyrn

grȳn = grīn

+grynd n. plot of ground, TC 23122.

gryndan I. to set, sink (of the sun), WW. [‘grind’; grund]

II. = grindan

grynde † n. abyss.

grynel (WW 2913) = cyrnel

grȳnian = grīnian

grynsmið m. worker of ill, An 919.

grȳpe (OEG 4290; 4744) = grēpe

gryre † m. horror, terror: fierceness, violence, DD 8: horrible thing.

gryrebrōga † m. terror, horror.

gryrefæst terribly firm, El 76a.

gryrefāh † adj. (used as sb.) spotted horror, B.

gryregæst (ǣ?) m. terrible stranger, B 2560.

gryregeatwe fp. war-gear, B 324.

gryrehwīl f. terrible time, An 468.

gryrelēoð † n. terrible song.

gryrelicterrible, horrible.

gryremiht f. terrible power, W 19520.

gryresīð m. way of terror, dangerous expedition, B 1462.

gryrran to gnash, DD 195.

grys- = gris-

grȳs- = grīs-

grȳt I. pres. 3 sg. of grēotan.

II. v. grūt.

grȳto f. greatness, Nar 822. [grēat]

grytta, gryttan pl. coarse meal, bran, chaff, Ep, Lcd, WW. [‘grit’]

grytte f. sand, Ps.

grȳttra (A 4·151) = *grietra cp. of grēat. [‘greater’]

gryð- = grið-

== gēo

guldon pret. pl. of gieldan.

gullon pret. pl. of giellan.

gulpon pret. pl. of gielpan.

guma † m. man, hero, B. [‘gome’]

gumcynn † sn. human race, men, mankind, nation.

gumcyst † f. excellence, bravery, virtue, liberality. adv. -um excellently.

gumdrēam m. enjoyment of life, B 2469.

gumdryhten m. lord, B 1642.

gumfēða m. troop, B 1401.

gumfrēa m. king, Da 651.

-gumian v. ofer-g.

gummann m. man, B 1028.

gumrīce † n. kingdom, earth.

gumrinc † m. man, warrior.

gumstōl m. ruler’s seat, throne, B 1952.

gumðegen m. man, Cra 83.

gumðēod f. folk, people, Gen 226.

gund m. matter, pus, Lcd. [‘gound’]

gundeswilge (Ep, Erf, Ln) = grundeswelge

gung = geong

gung- = ging-

gungon pret. pl. of gangan.

gunnon (BH) pret. pl. of ginnan.

gupanclunibus, renibus, coxe,’ WW 20541 (v. A 31·522).

gurron pret. pl. of gyrran.

guton pret. pl. of gēotan.

guttas mp. ‘guts,’ entrails, HGl 408.

gūð † f. combat, battle, war.

gūðbeorn m. fighting-hero, B 314.

gūðbill † n. battle-bill, sword.

gūðbord † n. war-shield.

gūðbyrne † f. corslet, coat of mail.

gūðcearu f. war-trouble, B 1258.

gūðcræft m. war-craft, B 127.

gūðcwēn † f. warrior queen.

gūðcyning † m. warrior king.

gūðcyst f. troop, warrior band? (Kluge): bravery? (BT), Ex 343.

gūðdēað m. death in battle, B 2249.

gūðfana m. gonfanon, war-banner, ensign, standard, Æ, AO.

gūð-flā? f., -flān? mf. battle-arrow, Gen 2063.

gūðfloga m. winged fighter, B 2528.

gūðfona = gūðfana

gūðfrēa m. warlike prince, An 1335.

gūðfrecbold in battle.

gūðfreca † m. warrior.

gūðfremmend † m. warrior.

gūðfugol m. bird of war, eagle, Rd 255.

gūðgeatwe † fp. armour.

gūðgelǣca m. warrior, El 43.

gūðgemōt † n. battle, combat.

gūðgetāwe = gūðgeatwe

gūðgeðingu † np. battle, contest.

gūðgewǣde † n. war-dress, armour.

gūðgeweorc † n. warlike deed.

gūðgewinn † n. battle.

gūðhafoc m. war-hawk, eagle, †Chr 937a.

gūðheard bold in battle, El 204.

gūðhelm m. helmet, B 2487.

gūðhere † m. warlike host, army.

gūðhorn m. war-horn, trumpet, B 1432.

gūðhrēð m. martial glory, B 819.

gūðhwæt fierce in battle, Ap 57.

gūðlēoð n. war-song, B 1522.

gūð-mæcga, -maga m. warrior, Sol 90.

gūðmōdwarlike.

Gūðmyrce pl. Ethiopians, Ex 69.

gūðplega † m. attach, battle.

gūðrǣs † m. battle-rush, onslaught.

gūðrēaf n. armour, Jul 387.

gūðrēow fierce in battle, B 58. [hrēow]

gūðrinc † m. warrior, hero.

gūðrōfbrave in battle.

gūðscearu f. slaughter in battle, B 1213.

gūðsceaða m. ravaging invader, B 2318.

gūðsceorp n. armour, Jud 329.

gūðscrūd n. armour, El 258.

gūðsearo † n. armour.

gūðsele m. hall of warriors, B 443.

gūðspell n. tidings of a war, Gen 2097.

gūðsweord n. sword, B 2154.

gūððracu † f. hostile attack.

gūððrēat m. warlike troop, Ex 193.

gūðweard † m. war-lord, king.

gūðweorc n. warlike deed, An 1068.

gūðwērig wounded, B 1586.

gūðwiga † m. warrior.

gūðwine † m. battle-friend, weapon.

gūðwudu m. spear, Fin 6.

gy- = ge-

gyc- = gic-

gyd = gid(d)

gyden (AO), gydenu f. (occl. gs. gydenan) goddess. [god]

gydenlicvestalis’ (= dealis? A 31·63), WW 52433.

gydig (i) possessed (by a spirit), insane, OEG 5009. [‘giddy’]

gyf = gif

gyf- = geof-, gief-, gif-

gȳf- = gīf-

gyhða (Æ) = gicða

gyhðu = gehðu

gyld = gield

gyld- = gild-

+gyld = gylden

±gyldan I. to gild.

II. (AO) = gieldan

±gyldengolden,’ B, Dan; Æ, AO, CP.

gyldenbēag (gilden-, Æ) m. crown.

gyldenfeax golden-haired, WW 34835.

gyldenhīwe golden-hued, OEG 435.

gyldenmūða golden-mouthed (Chrysostom), GD 9424; ZDA 317.

gyldenwecg (gylding-) m. gold mine, WW 24117.

gylian, gyllan to yell, shout. gyliende ‘garrulus,’ OEG 56138.

gylm = gelm

gylp == gielp

gylt (e, i, ie) m. ‘guilt,’ sin, offence, crime, fault, A, Bl, Chr, Mt; AO, CP.

±gyltan to commit sin, be guilty, CP, Mt, RB, VPs. [‘guilt,’ ‘guilting’]

gyltend m. sinner, debtor, CP.

gyltig offending, ‘guilty,’ Mt.

gylting f. sin, DR.

gyltlic sinful, DR.

gyltwīte n. (gyld-) fine for unpaid tax, KC 514.

gylung? ‘garrulitas,’ OEG 56141.

gym = gimm

gym- = gim-

gȳm- = gīem-

gymian = gymmian

gymm = gimm

gymmian to cut the throat, kill, OEG 3799.

gyn- = geon-, gin-

gynde pret. of *giendan to drive.

-gȳpe (= ī?) v. ǣ-g.

gypigend yawning, GPH 398.

gypung f. gaping, open mouth, GPH.

gyr I. m. mud, marsh.

II. fir tree, WW 26914.

gyr- = geor-, gier-

gyra = gyr I.

±gyrdan (pret. gyrde), togird’ (sword), Gen, PPs: encircle, surround, JnL: (+) invest with attributes, PPs.

gyrdel (e) m. ‘girdle,’ belt, zone, Lcd, Mt; Æ: purse.

gyrdelbred n. ‘pugillar,’ WW 27713.

gyrdelhring n. girdle, buckle, WW 432.

gyrdels, gyrder = gyrdel

gyrdil- = gyrdel-

gyrdweg m. road with a fence on either side (BT), KC 3·41221.

gyrdwīte n. affliction caused by a rod (used of Moses’ rod), Ex 15.

gȳren = grīn

gyrman (LPs 378) = cirman

gyrn † mn. sorrow, misfortune.

gyrnstafas mp. injury, affliction, Jul 245.

gyrnwracu † f. revenge for injury.

gyrran3 [= gierran, georran] to sound, chatter, Æ: to creak, grate, An 374.

gyrretan to roar (of lions), LPs.

gyrsandæg (MFH 97) = gierstandæg

gyrst = grist

gyrstandæg (Æ) = gierstandæg

gyrtrēow n. fir tree, WW 13811.

gyru f. = gyr

gyrwan = gierwian

gyrwefenn n. marsh, ÆGr 6010.

gȳse = gēse

gȳsel = gīsl

gyst = (1) gæst, (2) gist

gyst- = gæst-, giest-

gysternlicdæg = gierstandæg

gyt = git pron.

gȳt I. pres. 3 sg. of gēotan.

II. = gīet

gȳt- = gīet-, gīt-

gyte, gytt (NG) m. pouring forth, shedding, Æ: flood, Æ. [gēotan]

gytesǣl m. (dp. gytesālum) joy at wine-pouring, carousal, Jud 22.

gytestrēam m. running stream, WW.

gytfeorm f. ploughing-feast, LL 452, 21, 4.

gȳðcorn (ī) n. spurge laurel? Lcd.

gȳðrife f. cockle, Lcd.

gȳu = gēo

H

h is often wrongly prefixed to words, as in Cockney English.

m. oar-thole, rowlock. æt hā for each oar, or each oarsman, Chr 1040c. [Icel. hār]

habban anv. ptc. pres. hæbbende; pres. 1 sg. hæbbe, 2. hæfst, 3. hæfð, pl. hæbbað, habbað; pret. 3 sg. hæfde; subj. hæbbe; imperat. hafa; pp. (±) hæf(e)d tohave,’ Bl, G: possess, own, hold, B, Bl, G: keep, retain, Bl, VPs: entertain, cherish: esteem, consider, BH: be subject to, experience, Mk: obtain, Chr, Mt: assert, Lcd: used as auxiliary to indicate past tense, have, Æ, Chr, Ex. h. for consider: (+) hold, keep from, preserve, retain, CP, Æ. yfle +h. afflict, torment.

haca m. hook, door-fastening, Cp 311p. [Ger. hake]

-haccian v. tō-h.

hacele (æ) f. cloak, coat, vestment, cassock, ‘pallium,’ AO, WW; Æ. [‘hackle’]

hacod (æ, e) m. pike, WW. [‘haked’; Ger. hecht]

hacole, hacule = hacele

hād m. (rare gs. hāda) person, individuality, Æ, BH, Mt: degree, rank, order, office (especially holy office), Æ, BH, CP: condition, state, nature, character, form, manner, B, Sol: sex, BH, Chr: race, family, tribe: choir. [‘had’]

-hād masc. suffix; usu. denotes state or condition, as cildhād, mægðhād. [Eng. -hood]

+hada m. brother monk, LL.

hādbōt f. compensation for injury or insult to a priest, LL. [‘hadbot’]

hādbreca m. violator of (holy) orders, LL.

hād-bryce, -brice m. violation of (holy) orders, LL.

hādelīce adv. as to persons, DHy 296.

hādesmann m. member of a particular order, Chr 995f.

hādgrið n. privilege (as regards peace) of holy orders, LL 471[19].

±hādian to ordain, consecrate, BH; Æ. [‘hade’]

hādnotu f. office of a priest, LL 458h.

hādor I. n. clearness, brightness, B 414 (or ? hador = heaðor).

II. † (ǣ) bright, clear, fresh: distinct, loud. [Ger. heiter] adv. hādre.

hādswǣpa m. bridesman, WW 17435.

hādswǣpe (ā) f. bridesmaid, WW.

hādung f. consecration, ordination, Chr, LL. [v. ‘hade’]. hādunge underfōn to take the veil.

hādungdæg (i2) m. ordination day, ÆL 3359.

hæb = hæf

hæb- (Gl) = hæf-

hæbb- = habb-, hebb-

hæbbednes f. continence? A 8·3203.

hæbbendlichabilis,’ ÆGr 545.

-hæbbere v. sulh-h.

hæc fm. grating, ‘hatch,’ half-gate, Ct.

hæc- = hac-

+hæcca sausage, WW 41120. [hacian]

hæcce I. f. crozier.

II. gs. of hæc.

hæcwer m. hatch-weir, a weir in which fish were caught, KC 3·450.

hǣdor = hādor

hædrestraitly, anxiously.

hǣdre = hādre

hæf I. † n. (heaf-, haf- in obl. cases) sea, ocean. [cp. Ger. haff]

II. (OEG) = hæfe

hǣfd = hēafod

hæfde pret. sg. of habban.

hæfe I. m. leaven. [Ger. hefe]

II. = hefe

hǣfed = hēafod

-hæfednes v. be-, for-h.