WeRead Powered by ReaderPub
Œuvres Complètes de Chamfort (Tome 5) / recueillies et publiées, avec une notice historique sur la vie et les écrits de l'auteur. cover

Œuvres Complètes de Chamfort (Tome 5) / recueillies et publiées, avec une notice historique sur la vie et les écrits de l'auteur.

Chapter 128: NOTES:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collected volume of essays and notes offers a close reading of Racine's tragedy Esther, praising its melodic diction and dramatic intensity while noting small stylistic harshnesses and structural imperfections. The critic examines pivotal scenes and rhetorical images, highlights daring turns of phrase, and contrasts poetic splendor with the Bible's austere simplicity to show how emotion and language interact. Interspersed shorter pieces and reflections supply aphoristic observations on taste, poetic expression, and the pleasures of reading.

NOTES:

[1] M. de La Harpe, dans l'excellent Cours de Littérature qu'il a lu au Lycée.

[2] Voyez la note 6 de l'Eloge de Racine, par M. de La Harpe.

[3] M. l'abbé Delille est un des poètes français qui ont le mieux connu cet art de varier la forme des vers alexandrins, et de se soustraire à leur marche traînante. Ses Géorgiques et son poème des Jardins offrent des morceaux où ce genre de beauté est porté à son plus haut degré de perfection. Les ouvrages de cet écrivain seront toujours du nombre de ceux que tout homme qui se destine aux muses associera à ses études de Racine et de J. B. Rousseau, parce qu'il est, comme eux, un des poètes les plus parfaits de la langue.

[4] Voyez son Essai sur la Poésie sacrée, à la tête de son sublime poème du Messie.

[5] Tom. III, pag. 272.

[6] La perfection même que l'on s'obstine à refuser à Rousseau, ne serait qu'une raison de plus pour croire à la difficulté de ce genre.

[7] Voyez les Leçons du docteur Blair sur la Littérature, à la fin de l'article du Poème lyrique, tom. III, pag. 145.

[8] Je me sers de la traduction du P. Berthier.

[9] Principes de littérature, liv. III, pag. 268.

[10] Dict. de l'Acad.

[11] Voyez pag. 253 de ses Remarques sur Racine, insérées dans le volume intitulé, Remarques sur la langue française, par M. l'abbé d'Olivet; chez Barbou, édit. de 1783, vol. in-12.

[12] Tom. II, pag. 304, édit. 1783, qui renferme les Notes de Patru et de Corneille.

[13] Pag. 143, édit. 1766, in-12.

[14] Tom. Ier, pag. 417. Paris, Didot, 1786.

[15] Voyez sa Remarque sur les premiers vers de la tragédie de Bajazet.

[16] Dict. de l'Acad.

[17] Dict. de l'Acad.

[18] Vaugelas, dans ses Remarques sur la Langue française, écrit toujours les premières personnes sans s dans les verbes suivans: je croi, je reçoi, je sçai, etc.

[19] Voyez le Racine vengé.

[20] Voyez les Observations de Ménage sur la langue française; tom. Ier, pag. 73, 2e édit. de Barbin.

[21] Dict. de Trévoux.

[22] Tom. Ier, pag. 206.

[23] Voyez pag. 110 du Traité de la Prosodie française de l'abbé d'Olivet. Paris, 1736, chez Gandouin.

[24] Qu'on lise surtout la 1re et la 3e scènes du 1er acte, la 7e du 2e et la 4e du 3e; et l'on verra s'il existe, en aucune langue, rien de plus parfait.

[25] Entr'autres, M. Lefranc de Pompignan. Voyez sa lettre à Racine le fils.

[26] Les galères ne sont pas la punition de ce crime dans tous les états d'Allemagne. Les peines y sont variées. Dans quelques-uns, on attache le coupable entre les cornes d'un cerf, avec des cordes bien enlacées dans son bois: on le chasse ensuite dans la forêt. Ce mot galères n'est ici que l'indication d'un châtiment quelconque.

(Note de l'auteur.)

[27] Anspach et Bareuth.

[28] Chamfort composa ce petit poème au commencement de 1792.

[29] L'Académie française, pour laquelle cet ouvrage a été composé en 1765.

[30] Ces vers furent chantés en présence du roi de Danemarck, pour lequel ils avaient été composés en 1768, pendant le séjour de ce monarque à Paris.

[31] M. d'Alembert faisait alors des vers.

[32] Les Mémoires de la reine Christine.

[33] On connaît les talens de M. d'Alembert pour contrefaire.

[34] Il y a sans cesse dans les ouvrages de d'Alembert: Lesage fait ceci ou cela.

[35] Ces épîtres ont été égarées, ainsi que d'autres papiers, à la mort de l'auteur. Cette perte est probablement sans ressource; car les recherches les plus exactes n'ont pu nous les procurer.

[36] Cette lettre, ainsi que la IXe, nous a été communiquée par M. Sencier, membre de la Société des Bibliophiles, et dont l'obligeance égale le savoir.

[37] On proposait à Chamfort une place de secrétaire des commandemens à la cour.

[38] Il n'y en avait pas 100,000; mais on en croyait 700,000. (Note de l'auteur.)

[39] Il est de fait que, de tous les lieux où l'affluence est grande, et d'où l'on ne peut sortir sans se rendre importun, il n'y a que les jacobins où j'aie jamais été, et toujours dans les crises violentes de l'année 1791. Le moment que j'avais choisi pour me présenter, en est une preuve suffisante.

[40] M. Delacroix avait fait insérer, dans le Journal de Paris, une lettre dans laquelle il parlait peu avantageusement de Chamfort, auquel il reprochait d'avoir pris une part trop active à la révolution.

[41] Des Lettres de cachet et des Prisons d'état.

[42] De Calonne.

[43] C'est Chamfort lui-même qui est désigné par ce sobriquet. On sait qu'il était né près de Clermont, en Auvergne.

[44] L'abbé de Lille.

[45] En (ce) temps-là, on s'occupait beaucoup des ballons nouvellement découverts par Montgolfier. Un physicien, nommé l'abbé Miolan, en annonça un qui devait s'élever du Luxembourg. On s'y rendit en foule; les billets d'entrée coûtaient six francs: l'expérience manqua, et l'on ne rendit pas l'argent. L'auteur s'enfuit et fit bien, car le peuple n'entendait pas raillerie et voulait le mettre en pièces. C'était donc, peu de jours après, jouer un tour sanglant à un autre abbé, que de l'appeler de ce nom dans un lieu public.

[46] Si nous pouvions tous exister sans femmes, nous serions délivrés de ce sujet de chagrin; mais puisque la nature nous a faits tels que nous ne pouvons ni vivre contens avec elles, ni nous passer d'elles de quelque façon que ce soit, il vaut mieux pourvoir à ce qui nous est perpétuellement nécessaire qu'à nos plaisirs.

[47] Ceci a rapport à l'écrit sur l'ordre de Cincinnatus, l'un de ceux qui contribuèrent le plus à la réputation de Mirabeau, et dont les morceaux les plus brillans sont de Chamfort.

[48] On sait que les Auvergnats n'ont pas une grande réputation d'esprit.

[49] Franklin. C'est toujours de l'écrit sur l'ordre de Cincinnatus qu'il s'agit.

[50] Les Cincinnati, c'est-à-dire l'écrit sur l'ordre de Cincinnatus.

[51] C'est-à-dire, votre diatribe dans le genre de Lucien: c'est le Discours sur les académies.

TABLE DES MATIÈRES
CONTENUES DANS LE CINQUIÈME VOLUME.

    pages.
Avis 4
Essai d'un Commentaire sur Racine 5
Notes sur Esther 5
Épîtres 83
Sur la Vanité de la Gloire 85
— d'un père à son fils, sur la Naissance d'un petit-fils 97
— à M. *** 104
— à M. ***, qui avait fait afficher chez son suisse un ordre en vers, de n'ouvrir qu'au Mérite et de refuser la porte à la Fortune 109
Fragment d'une Épître diplomatique, adressée à la coalition des princes armés contre la France 112
Odes 119
La Grandeur de l'Homme 121
Les Volcans 124
Contes 129
La Querelle du Riche et du Pauvre. Apologue 131
La Jambe de bois et le Bras perdu 132
Le Héros économe 133
Le Rendez-vous inutile 136
Le Chapelier 139
La Mariée sans Mari 140
L'Avare éborgné 140
Fragment d'un Conte. Apologue 141
Prologue d'un autre Conte 142
Calcul patriotique 143
La vraie Sagesse 144
La Jouissance tardive 146
Pâris justifié 147
Le Peintre d'histoire 147
Le Calcul 148
Le Pronom indiscret 148
Le Calendrier des Jésuites 149
Le Saut de la Soupente 154
Le Linceul du Pélerin 157
L'Armement inutile 162
L'Abbesse condamnée au Chapelain 167
Le Coq et le Chapon 169
La Peur de la Mort 171
La Consolation des Cocus 177
La Fidélité à toute épreuve 179
Le Connaisseur 179
La Prude 181
L'Illusion du Cloître 182
Poésies diverses 185
Les Fêtes espagnoles 187
Calypso à Télémaque. Héroïde 199
L'Homme de Lettres. Discours philosophique 205
Bacarole imitée de l'italien 213
L'Heureux temps 215
La Vie de Paris 216
Imitation d'Ovide 217
Le Paradis 218
La Vieille de seize ans 221
Candide 222
La Bohémienne 223
Sur l'Élection de MM. Lemierre et de Tressan à l'Académie française 224
Sur la Tragédie de Coriolan, par La Harpe, dont les Comédiens français donnèrent une représentation au bénéfice des Pauvres, le 3 mars 1784 224
Le Siècle a du Caractère 224
L'Abbé de Chaulieu et le cardinal de Bernis 225
Les Jeunes Gens du siècle 227
Vers composés à l'occasion de la fête de M. de Vaudreuil 228
Madrigal 231
A M. de M***, qui m'avait envoyé une tasse de porcelaine avec un quatrain où il me recommandait de ne pas imiter Diogène 231
Vers à M*** 232
A Madame ***, sur une loterie 233
A celle qui n'est plus 234
Imité de l'Anthologie 235
A Madame *** 235
A Madame ***, en lui envoyant un Chien 236
Motifs de mon Silence 236
Imitation de Martial 236
Autre du même 237
Autre du même 237
Moralité 238
Epigramme 238
Autre 239
Sur un Mari 239
Vers mis au bas du portrait de Mirabeau 239
Vers à mettre au bas du portrait de d'Alembert 240
Epigramme contre La Harpe 240
Autre contre le même 241
Autre contre le même 241
Le Roi de Danemarck, en partant de Paris 241
A une femme qui prétendait que ses amis ne s'occupaient pas d'elle 242
Le Palais de la Faveur. Allégorie en vers et en prose 242
Lettres diverses 253
Lettre  Ire. A madame de *** 255
II. A .... 256
III. A .... 259
IV. A Madame de S*** 262
V. A .... 266
VI. A madame d'Angevilliers 270
VII. A M. l'abbé Roman 272
VIII. Au même 279
IX. A madame d'Angevilliers 284
X. A l'abbé Morellet 285
XI. A M. de Vaudreuil 293
XII. A M. Panckouke 302
XIII. A madame Agasse 304
XIV. A la même 305
XV. A la même 306
XVI. A la même 309
XVII. Réponse à un anonyme 310
XVIII.   313
XIX.   317
XX. A la Citoyenne *** 321
XXI. Au citoyen Laveau, rédacteur du journal de la Montagne 322
XXII. A ses concitoyens 325
Deux articles extraits du journal de paris 337
Entretien entre un des auteurs du journal de Paris et un ami de Chamfort 339
Variétés 347
Lettres de Mirabeau a Chamfort 351
Lettre Ire. 353
II. 362
III. 368
IV. 370
V. 374
VI. 375
VII. 382
VIII. 386
IX. 387
X. 398
XI. 407
XII. 419
XIII. 426
XIV. 429
XV. 434
XVI. 435
XVII. 436

FIN DE LA TABLE DU CINQUIÈME ET DERNIER VOLUME.