In de volgende aflevering, nummer 6, getiteld:
„DE DUBBELGANGER VAN DEN BANKDIRECTEUR”,
wordt verteld hoe John C. Raffles een ongelukkige vrouw beschermt tegen het willekeurig optreden van haar onwaardigen echtgenoot. Hoe hij de bloedverwanten dier vrouw, die tot wanhoop zijn gebracht, bevrijdt uit de klauwen van den bloedzuiger en een kostbaar kleinood, versierd met paarlen en juweelen uit de handen van den schurk weet te halen. Zooals steeds, straft ook in dit verhaal de meesterdief een booswicht, die tot nog toe ongestraft zijn schurkenstreken heeft ten uitvoer kunnen brengen, daarin door geen wet tegengehouden.
Belooning: 1000 pond sterling.
| Wie kent hem? | Wie heeft hem gezien? | |
| Dat vraagt men in Scotland Yard! | Dat vraagt heel Londen! |
Lord Lister genaamd John C. Raffles, de geniaalste aller dieven
brengt alle gemoederen in beweging, is de schrik van woekeraars en geldschieters; ontrooft hun door zijn listen hunne bezittingen, waarmede hij belaagde onschuld beschermt en behoeftigen ondersteunt.
Man van eer in alle opzichten
spant hij wet en gerecht menigen strik en heeft steeds de voorvechters van edele levensbeschouwing op zijn hand, nl. allen, die ervan overtuigd zijn, dat:
Ongestraft veel misstanden, door de wet beschermd, blijven voortwoekeren.
Men leze, hoe alles in het werk wordt gesteld, Lord Lister, genaamd John C. Raffles, den geniaalsten aller dieven, te vatten!
|
WARRANT OF ARREST. |
Vertaling: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Be it known unto all men by these presents that we hereby charge and warrant the apprehension of the man described as under: |
Wij verzoeken de aanhouding van den man, wiens beschrijving hier volgt: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DESCRIPTION:
|
Beschrijving:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Special notes: The man poses as a gentleman of great distinction. Adopts a new role every other day. Wears an eyeglass. Always accompanied by a young man—name unknown. |
Bijzondere kenteekenen: Het optreden van den man kenmerkt zich door bijzonder goede manieren. Telkens een ander uiterlijk. Draagt een monocle. Is in gezelschap van een jongeman, wiens naam onbekend. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Charged with robbery. A reward of 1000 pounds sterling will be paid for the arrest of this man. |
Moet worden aangehouden als dief. Voor zijn aanhouding betalen wij een prijs van 1000 pond sterling. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Headquarters—Scotland Yard. London, 1st October 1908. Police Inspector, |
Het Hoofdbureau van Politie Scotland-Yard. Londen, 1. Oktober 1908. Inspecteur van Politie |
Roman-Boekhandel voorheen A. Eichler
Singel 236—Amsterdam.
Inhoudsopgave
| I. | DE VERDWENEN JUWEELEN. | 1 | |||||||
| II. | DE RAADSELACHTIGE GAST. | 5 | |||||||
| III. | IN DE SLAAPKAMER DER BARONES. | 9 | |||||||
| IV. | DE ZWARTE BRIEF. | 11 | |||||||
| V. | EEN HARTSGEHEIM. | 13 | |||||||
| VI. | IN HET DANSHUIS. | 14 | |||||||
| VII. | DE CLUB DER MILLIONAIRS. | 19 | |||||||
| VIII. | DE OVERVAL. | 21 | |||||||
| IX. | DE MACHT DER LIEFDE. | 25 | |||||||
| X. | DE LORD GAAT HEEN. | 27 | |||||||
Colofon
Beschikbaarheid
Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de Project Gutenberg Licentie in dit eBoek of on-line op www.gutenberg.org.
Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctieteam op www.pgdp.net.
De titel van deze aflevering is De zwarte man in het slaapvertrek op het omslag, terwijl die in de kop van de tekst De gemaskerde in het boudoir is. Deze aflevering is later opnieuw uitgegeven met de titel Ongewenst bezoek in een slaapvertrek (Lord Lister No. 518).
Metadata
| Titel: | Lord Lister No. 5: De zwarte man in het slaapvertrek | |
| Auteur: | Theo von Blankensee [Pseudoniem van Mathias Blank (1881–1928)] | Info |
| Auteur: | Kurt Matull (1872–1930?) | Info |
| Taal: | Nederlands (Spelling De Vries-Te Winkel) | |
| Oorspronkelijke uitgiftedatum: | [1910] | |
| Trefwoorden: | Detective and mystery stories -- Periodicals | |
| Dime novels -- Periodicals |
Codering
Dit boek is weergegeven in oorspronkelijke schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het einde van dit boek.
Documentgeschiedenis
- 2021-10-23 Begonnen.
Externe Referenties
Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.
Verbeteringen
De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:
| Bladzijde | Bron | Verbetering | Bewerkingsafstand |
|---|---|---|---|
| 2 | [Niet in bron] | op | 3 |
| 2 | vrolijkheid | vroolijkheid | 1 |
| 2, 3, 3, 4, 4, 11, 11, 12, 12, 12, 12, 15, 20, 27 | [Niet in bron] | „ | 1 |
| 3 | teruggeleide | teruggeleidde | 1 |
| 3 | hijzelf | hij zelf | 1 |
| 4 | toestemd | toestemmend | 3 |
| 4, 7, 22 | [Niet in bron] | , | 1 |
| 5 | echtgenoot | echtgenoote | 1 |
| 5 | babelend | babbelend | 1 |
| 5 | geintroduceerd | geïntroduceerd | 1 / 0 |
| 7 | volwasen | volwassen | 1 |
| 9 | goepende | geopende | 2 |
| 11 | bevatten | bevatte | 1 |
| 11 | ” | [Verwijderd] | 1 |
| 11 | [Niet in bron] | : | 1 |
| 15, 15 | Muller | Müller | 1 / 0 |
| 16 | , | [Verwijderd] | 1 |
| 16, 20 | [Niet in bron] | ” | 1 |
| 19 | fijna | fijne | 1 |
| 21 | verdiend | verdient | 1 |
| 22 | ovegebracht | overgebracht | 1 |
| 23 | zagen | zag | 2 |
| 23, 32 | [Niet in bron] | . | 1 |
| 24 | Milionairs | Millionairs | 1 |
| 25 | colier | collier | 1 |
| 27 | nemen | noemen | 1 |
| 27 | energische | energieke | 3 |
| 28 | der | den | 1 |
| 28 | personnages | personages | 1 |
| 29 | [Niet in bron] | te | 3 |
| 31 | hier naast | hiernaast | 1 |
| 31 | vaartuig | voertuig | 2 |
| 32 | Sinclair | Raffles | 7 |
| 32 | Inspekteur | Inspecteur | 1 |